Translation for "poser des risques" to english
Poser des risques
Translation examples
Les différends et les désaccords peuvent conduire les organisations à en tirer les leçons qui s'imposent et à évoluer, mais peuvent également poser des risques au point de nuire à l'harmonie dans les relations de travail.
Disputes and disagreements can be catalysts that allow organizations to learn and evolve, but they can also pose risks and have the potential to erode productive working relationships.
En effet, cette résolution outrepasse les pouvoirs confiés au Conseil de sécurité et continue de poser des risques pour la protection d'un certain nombre de normes internationales relatives aux droits de l'homme.
Resolution 1373 (2001) goes beyond the powers conferred upon the Security Council and continues to pose risks to the protection of a number of international human rights standards.
Même une catastrophe naturelle modérée pourrait poser des risques pour la cohésion et la stabilité sociales.
Even a moderate scale natural disaster could pose risks to social cohesion and stability.
5. Si l'eau continue d'être gaspillée, une réduction potentielle des ressources en eau provenant des cours d'eau pourrait engendrer des problèmes majeurs voire critiques en termes d'approvisionnement pour l'agriculture et la consommation des ménages et à terme poser des risques pour la santé publique.
5. If the current wasteful water use patterns remain unchanged, a potential reduction of river water resources may lead to serious or even critical problems in terms of water supply for agriculture and household consumption, and may eventually pose risks to public health.
Elles continueront de poser des risques à la sûreté et la sécurité du personnel de la FNUOD et de l'ONUST.
It will continue to pose risks to the safety and security of the personnel of UNDOF and UNTSO.
La situation reste fragile et continuera de poser des risques tant que les causes profondes n'auront pas été résolues.
The situation remains fragile and will continue to pose risks until underlying issues are addressed.
Etant donné leur étendue, les opérations de démantèlement à venir, qui pourraient poser des risques pour la santé humaine et l'environnement, représentent un problème que les entités concernées pourraient considérer comme méritant une attention urgente.
Given the size of the dismantling operations to come, which may pose risks to human health and the environment, this is an issue that interested entities may consider warrants urgent consideration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test