Translation for "partir et que" to english
Translation examples
C'est pour cette raison que le requérant a décidé de partir.
That was why he decided to leave.
Ils refusent de partir parce qu'ils sont en sécurité.
They refuse to leave because they are safe.
On sait qu'elle contraint des gens à partir.
It is known to force people to leave.
Le train va partir.
The train is about to leave the station.
Nous regrettons de le voir partir.
We are very sorry to see him leave office.
Pourquoi faudrait-il partir?
Why should we leave?
Au lieu de cela, elle s'étaient vu ordonner de partir.
However, they were instead ordered to leave.
Ils doivent partir.
They will have to leave.
Que parce que j'ai dû partir et que ça a été très dur pour toi, tu aurais préféré que je n'existe pas?
That because I had to leave and that was really hard for you, that you'd rather I just never existed in the first place?
Oui, ils ont appris que nous allions partir... et que bientôt les Narns seront libres.
Yes, they've learned that we are leaving and that soon Narn will be free.
Je pense que tu devrais être celui qui lui dit qu'on veut partir et que peut-être tu veux partir et ensuite nous partirons tous ensemble.
I think you should be the one to just kind of tell him that we want to leave and that maybe you want to leave and then we'll all go together.
À partir de C':
From C':
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test