Translation for "originalité" to english
Translation examples
Les industries du logiciel manquaient d'originalité et n'avaient guère de capacité d'innovation.
However, the software industries lacked originality and had little innovative capacity.
Il ne prétend pas à l'originalité et s'inspire abondamment de la littérature existante.
The outline does not aim at originality; it draws liberally on existing material.
Manque d'originalité et d'imagination
Lacking originality and imagination 8.6%
234. L'originalité de cette loi réside à plusieurs niveaux.
This Act has several levels of originality.
Les facteurs géographiques, économiques et sociaux lui ont conféré son originalité.
Geographical, economic and social factors have endowed Canadian political life with an original style.
Respecter l'originalité des choix participatifs.
Respect for the originality of participatory choices
:: Conformisme ou originalité.
Conventional versus original.
La pertinence de l'étude tient à sont originalité.
986. The relevance of the study lies in its originality.
c) l'originalité des fournitures, services ou travaux proposés par le soumissionnaire;
(c) the originality of the supplies, services or work proposed by the tenderer;
T'appréciais l'originalité.
You used to appreciate originality.
- Je déteste l'originalité.
- I don't like originality.
- C'est délirant d'originalité.
How wonderfully original!
Des points pour l'originalité.
Points for originality.
Les débats ont mis en évidence l'originalité du mouvement de la Croix-Rouge et des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
The discussions affirmed the uniqueness of the Red Cross movement and of the Red Cross and Red Crescent societies.
Malte estime que les devoirs de l'homme sont intrinsèques à la personnalité, à l'unicité et à l'originalité de l'être humain, et sont aussi inaliénables que les droits de l'homme.
Malta believes that human duties are intrinsic to the personality, oneness and uniqueness of the human being, and are as inalienable as human rights.
Ces annexes ont pour originalité d'aider les femmes qui souhaitent rester dans ces localités (pour des raisons culturelles ou sociales).
The uniqueness of these extensions is the fact that they can assist women that tend to remain in the localities (due to cultural and social norms).
L'originalité des dialogues et des séminaires de l'organisation tiennent au sujet, à la méthodologie appliquée et à la qualité des collaborateurs.
The uniqueness of the Foundation's dialogues and seminars is based on the specific topic, the method applied and the quality of the contributors.
L'originalité de ce musée est d'assurer la conservation, l'étude, la traduction et la publication de manuscrits anciens de toute nature.
The unique feature of this museum is that it preserves, studies, translates and publishes ancient manuscripts of all kinds.
De l'avis de ma délégation, cette mosaïque d'acteurs et d'organes est ce qui fait l'originalité de la Commission de consolidation de la paix, tout en renforçant son caractère universel et sa légitimité.
In the view of my delegation, this mosaic of different actors and organs is a unique feature of the Peacebuilding Commission and enhances its values of inclusiveness and legitimacy.
L'originalité de la Commission tient notamment au mode de sélection de ses membres, lequel est fixé aux articles 3 et 4 du Statut de la Commission;
This uniqueness is reflected in, inter alia, the method of selection of members of the Commission, enshrined in articles 3 and 4 of the statute of the Commission;
C'est là que réside l'originalité du rapport sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique.
Therein lies the uniqueness of the report on causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa.
Les cultures des peuples, petits et grands, se valent et sont irremplaçables dans leur originalité et leurs riches couleurs.
The cultures of small peoples are equal and irreproducible in their unique distinctiveness and the multiplicity of their hues.
70. Les originalités de son statut s'expliquent par sa taille (854 km2) et le nombre peu élevé de ses habitants (68 000 en 1993).
70. The unique aspects of its status are due to its size (854 km2) and its limited number of inhabitants (68,000 in 1993).
Alors, toute l'originalité de notre montre 'Rêve de chien', monsieur Weber, réside dans son animation.
Now, the unique feature of The Dreaming Dog Watch, Mr. Webber, is the animation.
L'Aldorande de mon originalité devrait être détruite par l'Etoile Noire du "moins gay" ?
So the Alderaan of my uniqueness is to be blasted out of existence by the Death Star of "less gay?"
Nous avons perdu notre originalité.
We have lost our uniqueness.
A cause de l'originalité de la salle.
Just because the room's so unique.
Pouvoir, compassion, et l'originalité.
Power, compassion, and uniqueness.
Je crois que mon point fort est mon style et mon originalité
I feel that I'm strong in the performance style And just uniqueness.
La société fait toute une propagande en faveur de l'originalité, de l'excentricité, etc.
In our society, there's all this propaganda in favor of uniqueness, eccentricity, et cetera.
En tout cas, elles ont toutes leur originalité.
Each and every one is constructed in a truly unique way.
Je respecte ton originalité, ton individualité... et ta personne.
I respect your uniqueness and your individuality and you're your own person.
Il semble qu'ils aient été réputés pour leur originalité et leurs théories scientifiques assez exceptionnelles.
It seems they were fairly well-known. For being unconventional and for some rather unique scientific theories.
noun
L'originalité de la proposition contenue dans le projet de résolution réside dans trois de ses principaux éléments : premièrement, elle associe les pays en développement à une question dont, au plan opérationnel, ils ont été absents jusqu'à maintenant; deuxièmement, elle favorise la participation du secteur privé au financement; et, troisièmement, elle recourt, de manière rapide et souple, à un système de volontaires possédant une formation professionnelle spécialisée, selon le type d'aide nécessaire dans chaque cas, conformément aux exigences spécifiques du Secrétaire général.
The novelty of the proposal contained in the draft resolution is threefold. First, it involves developing countries in an area from which they have so far been absent in operational terms; secondly, it promotes the participation of the private sector in financing; and, thirdly, it utilizes the system of skilled volunteers with special professional training to provide the quick and adequate assistance required by the Secretary-General in each particular case.
Bien qu'il soit encore tôt pour évaluer l'incidence de cette nouvelle approche de l'innovation, l'originalité de cette initiative a été internationalement reconnue et a inspiré d'autres programmes similaires partout dans le monde, notamment Start-up America, Startup Britain, Start-up Greece et Start-up Italy.
Although it is early to evaluate the impact of this new type of approach to promote innovation, the novelty of this initiative has been internationally recognized and has inspired spinoffs around the world such as Start-up America, Start-up Britain, Start-up Greece and Start-up Italy.
Par exemple, les critères traditionnels d'originalité, d'innovation et d'applicabilité industrielle n'excluaient pas nécessairement la brevétabilité des connaissances autochtones en matière d'exploitation pratique des ressources génétiques en pharmacopée.
For example, traditional requirements of novelty, inventiveness and capability of industrial application did not necessarily exclude the patentability of all indigenous knowledge on the practical use of genetic resources for pharmaceutical purposes.
:: L'originalité : une avancée en matière de créativité;·
:: Novelty: a leap of creativity
Les juges de cour civile adorent deux choses, l'originalité et quitter la cour civile.
Judges in civil courts crave two things: novelty and getting out of civil court.
Vous ne pouvez pas nier l'originalité d'un ex étudiant en lettres classiques servant comme agent dans la police de la ville.
You can't deny the novelty of a Greats undergraduate serving as a constable with the city police.
Eh bien, eux ils prennent ça pour de l'originalité.
Well, guys call it eccentric. So will you do it?
noun
Quelle originalité pour un architecte de faire une métaphore de l'amour avec une maison.
How odd of an architect to use a house metaphor for their love, huh?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test