Translation for "ombre est" to english
Translation examples
Malheureusement, l'ombre jeté par cet exercice perdure.
Unfortunately, we remain in the shadow of that exercise.
o) L'ombre du champignon nucléaire
(o) "The shadow of the mushroom cloud"
C'est à l'ombre du désespoir que le radicalisme prospère.
In the shadows of hopelessness, radicalism thrives.
Atelier sur le théâtre de marionnettes et le théâtre d'ombres
The puppet and shadow theatre workshop
Cette organisation est née dans l'ombre des armes nucléaires; une ombre toujours présente aujourd'hui.
This Organization was born in the shadow of nuclear weapons; that shadow remains today.
Les Femmes - une force économique de l'ombre
Women - the shadow economy
Mais l'ombre persiste.
But the shadow is still present.
Que ces âmes dans l'ombre et le malheur trempées
That these souls, drenched in shadows and despair,
Sortir de l'ombre.
Come out of the shadow.
Par conséquent, l'Organisation n'est plus que l'ombre d'elle-même.
As a result, the Organization was now but a shadow of its former self.
- Le Livre des Ombres est au grenier.
- The Book of Shadows is in the attic.
L'Ombre est le pouvoir suprême.
The Shadow is the ultimate power.
L'Ombre est sur nous, Aragorn.
The Shadow is upon us, Aragorn.
Le Livre des Ombres est toujours là.
Well, the Book of Shadows is still there.
Ombre est difficile à localiser.
Shadow is difficult to locate
Cette ombre est importante á vos yeux ?
That shadow is important to you?
Certains disent que l'Ombre est...
Some say the Shadow is...
Leur ombre est désormais scellée.
Their shadow is now sealed.
Chaque ombre est un passage.
Every shadow is a passageway.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test