Translation for "obtient en" to english
Translation examples
Le demandeur requiert et obtient une indemnisation totale de la part de la personne objectivement responsable.
The claimant seeks and gets full compensation from the strictly liable person.
Il exige et obtient du gouvernement qu'il fasse preuve d'éthique, d'honnêteté et d'intégrité.
They will demand, and get, ethics, honesty and integrity in government.
La majorité obtient de l'eau dans les rivières, auprès de sources et dans des marécages.
The majority gets their water from rivers, springs and swamps.
Pour commencer, on n'obtient qu'un dixième de la valeur de ses produits.
First, you get a tenth of the value of your product.
En conséquence, le Comité a conclu que l'Organisation n'obtient pas les meilleurs prix.
As a result, the Board concluded that the Organization is not getting the best value for its money.
Eurostat obtient une copie de ce que reçoivent les autres organismes.
Eurostat gets a copy of what the others receive.
Et c'est ça qu'il obtient en retour :
This is what he gets in return?
Gina l'obtient... en triplé.
gina gets... in triplicate.
Au début, non, mais vu comment cela se passe, les cas qu'il nous livre ont beaucoup plus de valeur pour la sécurité nationale que ce qu'il obtient en échange.
I wasn't at first, but as it turns out the cases he brings are more valuable to national security than what he gets in return.
Cette pension est à verser à celui des époux qui obtient le divorce.
This is payable to whichever spouse obtains the divorce.
a) Obtient ou détient une arme à feu sans autorisation;
(a) Obtains or possesses a firearm without authorization;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test