Translation for "obligation envers" to english
Obligation envers
Translation examples
obligation towards
Les États Membres et le Secrétariat ont également un ensemble d'obligations envers les pays fournisseurs.
Member States and the Secretariat also have a set of obligations towards the contributing countries.
La Turquie doit honorer ses obligations envers la République de Chypre et l'Union européenne.
Turkey should fulfil its obligations towards the Republic of Cyprus and towards the European Union.
Le père et la mère ont les mêmes droits et obligations envers leurs enfants.
The mother and father enjoy equal rights and obligations toward their children.
76. Les parents ont les mêmes droits et obligations envers leurs enfants même en cas de divorce.
76. Parents have equal rights and obligations toward their children even in the case of divorce.
La Slovaquie est consciente de ses obligations envers l'ONU.
Slovakia is aware of its obligations towards the United Nations.
Le but est d'obtenir que le conjoint s'acquitte de ses obligations envers sa famille.
Their aim is to force the spouse fulfill the obligations towards the family.
Les États concernés persistent à ne pas respecter ou protéger les droits des citoyens ou à ne pas s'acquitter de leurs obligations envers eux.
State actors persistently fail to respect, protect or fulfil their obligations towards citizens.
Nous avons une obligation envers la nature, mais nous avons dépassé toutes les limites en la maltraitant.
We have an obligation towards nature, yet we have exceeded all limits in abusing it.
iii) Les organes fédéraux n'ont pas utilisé les recettes douanières pour remplir leurs obligations envers le Monténégro;
(iii) The customs revenues were not used for funding obligations towards Montenegro;
Ce sont ses obligations envers la communauté internationale qui avaient motivé l'adoption de ladite loi.
It passed that legislation in the light of its obligations towards the international community.
Ou de vos sentiments d'obligation envers Henry Mills.
Or your feelings of obligation toward Henry Mills.
Le fait est que je me sens certaines obligations envers vous.
Because the fact is, Captain I feel a certain obligation toward you.
H.U. a eut l'habilité de résister à ces sentiments d'obligation envers ses donateurs.
H.U. Has the ability to resist feelings of obligation towards its donors.
"Je dois remplir mes obligations envers Mme Tussaud."
"I just have to fulfil my obligations towards Madame Tussauds."
"Ce village a rempli toutes ses obligations envers le Reich"
This village has fulfiled all its obligations towards the Reich
Aviez-vous des obligations envers elle ?
Do you feel any obligation towards her?
Elle avait des obligations envers moi.
She had obligations toward me.
Elle insinue que si mon client... n'a aucune obligation... envers son employeur, l'inverse est aussi vrai.
Well, I apologize, but she's trying to establish, if my client felt no binding obligation to work at Newman's, then they accordingly should feel no binding obligation towards him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test