Translation for "montré une" to english
Montré une
Translation examples
(montrer un exemple possible)
(one possible example shown)
Ils nous ont montré la voie à suivre.
They have shown us the path to follow.
Ils ont montré la voie à suivre.
They have shown the way forward.
L'Europe a montré la voie à suivre.
Europe has shown the lead.
L’ONUDI a montré que cela est possible.
UNIDO had shown that that was possible.
L'expérience cubaine le montre bien.
Cuba's experience has shown that to be the case.
Les recherches du Plan ont montré :
11. Plan's research has shown that:
Il a déjà montré une certaine déférence à mon égard.
He's already shown a certain deference to me.
On va vous montrer une série d'images.
You'll be shown a series of images.
Ce type d'appareil a montré une instabilité quand on le met en vrille.
This aircraft has shown a sensitivity to this kind of handling.... ...with immediate loss of control.
De nombreuses études ont montré une corrélation directe entre le succès dans le sport et l'estime de soi.
NUMEROUS STUDIES HAVE SHOWN A DIRECT CORRELATION BETWEEN SUCCESS IN SPORTS AND SELF-ESTEEM.
On m'a montré une prophétie.
I was shown a prophecy.
La recherche a montré une corrélation directe entre vol à l'étalage et la dépression.
Research has shown a direct correlation between shoplifting and depression.
On vous a montré une vidéo sans queue ni tête.
So you've been shown a nonsensical video.
Sullivan a montré une histoire violente y compris un viol condamnation antérieure.
Sullivan has shown a violent history including a prior rape conviction.
Sunil a clairement montré une rage immense envers Julia.
Sunil has obviously shown a tremendous rage towards Julia.
Il a montré une faiblesse, Edgar.
He has shown a weakness, Edgar.
8. Montrer le PCN.
Showing the DDP.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test