Translation for "shown a" to french
Translation examples
(one possible example shown)
(montrer un exemple possible)
They have shown us the path to follow.
Ils nous ont montré la voie à suivre.
They have shown the way forward.
Ils ont montré la voie à suivre.
Europe has shown the lead.
L'Europe a montré la voie à suivre.
UNIDO had shown that that was possible.
L’ONUDI a montré que cela est possible.
Cuba's experience has shown that to be the case.
L'expérience cubaine le montre bien.
11. Plan's research has shown that:
Les recherches du Plan ont montré :
The director has shown a great interest in her.
La directrice a montré un grand intérêt pour elle.
I was shown a document.
On m'a montré un document.
You could've shown a little gratitude, you know.
Tu aurais pu me montrer un peu de gratitude.
I was shown a diagram once.
On m'a montré un dessin une fois.
The daily checkup has shown a negative result.
Le contrôle quotidien a montré un résultat négatif.
The critical quarterlies have shown a deplorable lack of interest serious interest...
Les critiques trimestrielles ont montré un manque d'intérêt...
And you've shown a genuine desire to reform.
Vous avez montré un désir sincère de vous amender.
Sometimes we all just need to be shown a little kindness.
Quelques fois il faut juste savoir montrer un peu de gentillesse.
Not once have you ever shown a sign of rehabilitation!
Pas une seule fois, vous avez montré un signe de réhabilitation !
You've shown a little bit of growth.
Tu as montré un peu de maturité.
He's already shown a certain deference to me.
Il a déjà montré une certaine déférence à mon égard.
You'll be shown a series of images.
On va vous montrer une série d'images.
This aircraft has shown a sensitivity to this kind of handling.... ...with immediate loss of control.
Ce type d'appareil a montré une instabilité quand on le met en vrille.
NUMEROUS STUDIES HAVE SHOWN A DIRECT CORRELATION BETWEEN SUCCESS IN SPORTS AND SELF-ESTEEM.
De nombreuses études ont montré une corrélation directe entre le succès dans le sport et l'estime de soi.
I was shown a prophecy.
On m'a montré une prophétie.
Research has shown a direct correlation between shoplifting and depression.
La recherche a montré une corrélation directe entre vol à l'étalage et la dépression.
So you've been shown a nonsensical video.
On vous a montré une vidéo sans queue ni tête.
He has shown a weakness, Edgar.
Il a montré une faiblesse, Edgar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test