Translation for "militaire" to english
Militaire
adjective
Militaire
noun
Translation examples
adjective
Doctrine militaire et manuels militaires
Military Doctrine and Military Manuals
Les obligations militaires comprennent le recensement militaire, la préparation au service militaire, la convocation, le service militaire et l'inscription sur les listes de réserve.
Conscription of citizens comprises military registration, preparation to the military service, military call-up, military service and registration in the reserve.
A. Opérations militaires, dépenses militaires et menace d'action militaire
Military operations, military costs and the threat of military action
Tenue militaire pour les observateurs militaires
Military accoutrements for military
Tribunaux militaires et services du Procureur militaire
Military courts and military procuratorates
c) La justice militaire est rendue par les tribunaux militaires et les tribunaux de discipline militaire.
(c) Military justice is exercised by military courts and military disciplinary courts.
i) Nécessité militaire (emploi de la force militaire à des fins militaires légitimes);
(i) military necessity (the use of military force for legitimate military purposes);
— A l'égard des militaires ou assimilés, des infractions spécifiquement militaires (Code de justice militaire) et de toutes natures commises par les militaires, soit à l'intérieur d'un établissement militaire, soit dans le service.
Over military and comparable personnel for specifically military offences (Code of Military Justice) and offences of all kinds committed by military personnel, either inside a military establishment or in the line of duty;
C'était militaire ?
Was it military?
Militaire, ou ex-militaire, probablement un colonel.
Military, or ex-military, probably a colonel.
- L'Académie militaire ?
- The Military Academy?
Il était peut être militaire ou ancien militaire.
Was he military or former military?
L'hôpital militaire.
The military hospital.
adjective
Des militaires et des agents de la PJE
Army personnel and PJE
Les militaires agissent de même.
The army behaves in the same way.
Code pénal militaire (loi no 19 de 2007)
The Army Act
Total du budget militaire
TOTAL ARMY BUDGET Lithuania
Dotations militaires de l'armée argentine.
Material holdings of the Argentine army.
Ordre des militaires !
Army's order!
C'est si militaire.
It's so Army.
La base militaire ?
The Army base?
Vous êtes des militaires?
You're Army?
Il était militaire.
He was Army.
Un militaire borné.
Army hard ass.
Technique militaire classique.
Classic army technique.
Opération d'entrainement militaire.
Army training operation.
noun
Fourniment (militaires)
Soldier's kit
d) Les militaires de carrière, les militaires en service actif et les agents de l'Office de protection de l'Etat (UOP).
(d) Professional soldiers, soldiers performing active service, Office of State Protection (UOP) officers.
Les militaires étaient armés.
Soldiers were armed.
Il existe deux types de soldats: les militaires de carrière et les militaires sous contrat.
There are two kinds of soldiers: professional and contractual soldiers.
Les militaires en cause
Have the soldiers
3. Démobilisation des militaires
3. Demobilization of soldiers
Un camp militaire.
-A soldiers' compound.
Avec un militaire !
With a soldier!
Mais les militaires.
But the soldiers.
Nous sommes des militaires.
We're soldiers.
Habitude de militaire.
- A soldier's habits.
-C'est les militaires.
- It's the soldiers:
Le dossier du militaire américain porté disparu, le capitaine Michael Scott Speicher, demeure ouvert.
14. The case of the missing American serviceman, Captain Michael Scott Speicher, remains open.
Le 6 octobre, un militaire abkhaze aurait été tué dans le voisinage de Nabakevi.
17. On 6 October, an Abkhaz serviceman was reportedly killed as a result of a shooting incident in the vicinity of Nabakevi.
Le sort du militaire américain porté disparu, le capitaine Michael Scott Speicher, demeure inconnu.
13. The case of the missing American serviceman, Captain Michael Scott Speicher, remains open.
d) S'agissant d'un militaire, placement de celui-ci sous la surveillance de son commandant;
(d) To place the serviceman under the oversight of his commander;
80. Ce texte réglemente aussi les droits et les devoirs des militaires ayant fait l'objet d'une peine d'emprisonnement à caractère disciplinaire.
80. The same law regulates the rights and duties of a serviceman punished by disciplinary imprisonment.
Je fais pas de rabais aux militaires.
I don't give any serviceman's discount.
Mon ancien étudiant, un militaire, un patriote...
My former student, a serviceman, a patriot...
Ton travail est d'assurer un service militaire Américain avec une vigoureuse défense.
Your job is to provide an American serviceman with a vigorous defense.
Ce militaire commençait à te faire du gringue ?
Was that serviceman getting fresh with you?
Ecoute, je suis un ancien militaire.
You know? Look. You know, I'm an ex-serviceman.
2 millions de $ pour tout militaire Américain capturé.
$2 million for any captured U.S. serviceman.
Un militaire des États-Unis serait une prise de choix.
U.S. serviceman would offer the ultimate bragging right.
Il y avait ce jeune militaire qui venait nous donner des cours particuliers.
There was this young serviceman who used to come to our house for tutoring.
Vous êtes un militaire?
Are you a serviceman?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test