Translation for "marin marchand" to english
Translation examples
La Loi 63/4 et le Code de la marine marchande contiennent des dispositions applicables au terrorisme.
Law 63/4 and the Merchant Marine Code contained provisions applicable against terrorism.
180. Dans la politique du Ministère de la marine marchande, de la mer Égée et des îles, les règles d'admission des étudiants dans les académies de la marine marchande, telles qu'actuellement en vigueur, mettent en application la loi n° 3488/2006 et protègent, en vertu des garanties institutionnelles, l'égalité de traitement des femmes.
180. In the Hellenic Ministry of Merchant Marine, Aegean and Island Policy, the Admission Regulation for Students in the Merchant Marine Academies (B' 905), as currently in force, implements Law 3488/2006 and institutionally safeguards equal treatment for women.
Cette opération a été menée en coopération avec le Ministère de la marine marchande et a été approuvée par les sociétés de classification de l'Union européenne.
This was done in cooperation with the authorized by the Ministry of Merchant Marine and recognized by the EU classification societies
<< La saisie des navires au regard du nouveau Code de la marine marchande >> (Douala, janvier 1997);
"Seizure of vessels under the new merchant marine code" (Douala, January 1997);
:: Annotation des Codes de la marine marchande et de la pêche du Sénégal : 1990
:: Annotations to the Merchant Marine and Fisheries Codes of Senegal: 1990;
- La piraterie (art. 292 à 300 du Code de la marine marchande);
- piracy (article 292 to 300 of the Merchant Marine Code);
1.3 Le code de la marine marchande
1.3 The Merchant Marine Code
Elle insiste sur la progression des marines marchandes dans les pays en développement par comparaison avec d'autres groupes de pays.
Emphasis is given to the development of the merchant marines in developing countries as compared with other groups of countries.
Dans le cadre de l'application de cette convention, le Ministère de la marine marchande a déjà pris les mesures ci-après :
In implementing the above mention Convention, the Ministry of Merchant Marine has already taken the following measures:
- Marin ? - Oui, marine marchande. Marine de commerce.
Yeah, in the merchant marine.
Comme quand Buck avait rejoint la marine marchande.
Remember when Buck joined the merchant marines?
- J'étais dans la marine marchande.
- I was in the merchant marines.
Jack a servit dans la marine marchande.
Jack served in the merchant marines.
capitaine Dorsey. - Assez avec la marine marchande.
-Cool it with the merchant marine.
Je m'engage dans la marine marchande.
That's why I'm enlisting in the Merchant Marines.
De retour de la marine marchande?
My brother Doug, home from the merchant marine.
Ancien de la marine marchande, vu ses empreintes.
Transient. Former merchant marine by his prints.
J'ai erré dans la Marines Marchande.
I drifted into the Merchant Marines.
1. L'auteur de la communication est Francis Peter Perera, marin (marine marchande) naturalisé australien, né à Sri Lanka et vivant actuellement à Kangaroo Point, dans le Queensland (Australie).
1. The author of the communication is Mr. Francis Peter Perera, a merchant seaman and Australian citizen by naturalization, born in Sri Lanka and currently living at Kangaroo Point, Queensland, Australia.
Le titre de marin de la marine marchande délivré par l'École navale uruguayenne est reconnu et apprécié par l'Organisation maritime internationale (OMI), ce qui permet aux diplômés d'élargir le champ de leurs possibilités d'emploi, sans devoir passer le baccalauréat ni aucun autre examen.
61. The title of Merchant Seaman issued by the Uruguayan Naval School is recognized and approved by the International Maritime Organization (IMO), which offers graduates a broader range of working opportunities, without the need to revalidate any examinations.
Mon père s'est tiré dans la marine marchande.
Then my father split. He was a merchant seaman.
La fatalité de la Grande Guerre ! C'était un marin marchand.
The very first fatality of the Great War was a merchant seaman.
Vous tenez ce cynisme de votre grand-père ? Celui dans la marine marchande, avec le doigt coupé.
I wonder if you get your cynicism from your grandfather, the merchant seaman with the missing finger.
Son père est un marin marchand.
Father is a merchant seaman.
J'ai vécu avec ma mére jusqu'á 4 ans, ensuite mon pére est parti ll était dans la marine marchande.
I was with mother until about four, then my father split He was a merchant seaman.
On a trouvé sur lui une carte de la marine marchande.
Well, we found this merchant seaman's card on him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test