Translation for "magnanimité" to english
Magnanimité
noun
Translation examples
Nous avons en fait parlé de magnanimité.
In fact, we spoke of magnanimity.
Cours sur la magnanimité et le pardon
Lesson on magnanimity and forgiveness
Cependant, les États-Unis ont répondu à nos efforts patients et sincères et à notre magnanimité par des sanctions et des blocus.
However, the United States responded to our patient and sincere efforts and magnanimity with sanctions and blockade.
Qu'un petit pays en développement puisse aspirer à de telles fonctions et y parvenir témoigne de la magnanimité de cette noble institution.
That a small developing country should aspire to and attain such high office is a testament to the magnanimity of this noble institution.
Bien que la magnanimité passe par la noblesse d'esprit, son efficacité est jugée seulement sur la base des faits accomplis.
Alhough nobility of mind is a necessary prelude to magnanimity, performance is the only vindication of its efficacy.
Malheureusement, le gouvernement Bush a réagi à notre magnanimité et à nos efforts patients et sincères par la politique des sanctions et du blocus.
The Bush administration, however, responded to our patient and sincere efforts and magnanimity with the policy of sanctions and blockade.
Les États-Unis, la France et le Royaume-Uni nous ont tendu la main à des moments cruciaux et dans un esprit de magnanimité et de sagesse.
The United States, France and the United Kingdom extended their hands to us at crucial moments and in a spirit of magnanimity and wisdom.
Il s'agit en réalité de migrants sans papiers que, dans sa magnanimité, le Gouvernement du Myanmar a autorisés à s'installer dans cet État.
In reality, they are illegal migrants who through the magnanimity of the Myanmar Government had been allowed to settle there.
C'est le rêve d'un monde dans lequel les puissants et les nantis sont à l'aise avec leur pouvoir et cherchent à agir avec assurance et magnanimité.
It is a dream of a world in which the strong and the well-to-do are comfortable with their power and seek to act with confidence and magnanimity.
Mais nous sommes préoccupés de voir que la bonne volonté et la magnanimité du Gouvernement du Mozambique n'ont pas été payées de retour par la RENAMO et ses dirigeants.
But we are concerned that the good will and magnanimity of the Government of Mozambique are not being reciprocated by RENAMO and its leadership.
La magnanimité de votre fils nous a vaincus.
Your son is righteous and magnanimous
Elle est pour moi une source inépuisable de tendresse, d'amour, de magnanimité.
She has been inexhaustible ... tenderness, love and magnanimity.
La magnanimité de Votre Majesté est vaste comme l'océan.
Your Majesty's magnanimity is vast enough to embrace oceans
Leur magnanimité ne m'aidait pas.
Their magnanimity was not helpful.
Je vous remercie de votre magnanimité.
I thank you of your magnanimity.
Pour faire �talage de ta magnanimit� ?
Trying to show off your magnanimity?
J'apprécie votre magnanimité.
I appreciate your magnanimity.
Après avoir entendu votre magnanimité...
After hearing your magnanimity...
Ma magnanimité... être un bon chrétien ne m'apportera rien du coup.
My.... magnanimity... my Christianity... would do me no good at all.
J'apprécie la magnanimité d'Osame.
I like Osame's magnanimity
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test