Translation for "méthodique" to english
Translation examples
adjective
Ces méthodes sont : la méthode linéaire, la méthode du solde décroissant et la méthode de la somme des unités.
These methods include the straight-line method, the diminishing balance method and the sum-of-the-units method.
Deuzio, la méthode.
Method's two.
C'est une méthode.
That's one method.
La méthode pansement ?
Band-Aid method?
Une nouvelle méthode, la "méthode sud-ouest".
A new method, the so-called "south-west method".
Nous sommes méthodiques
We're methodical.
D'autres méthodes ?
Any other methods?
adjective
De manière générale, il faut préférer l'examen et la réflexion méthodiques à une improvisation habile.
Generally, orderly thought and examination are to be preferred to clever improvization.
a) D'assurer la mise en valeur méthodique et sans danger des ressources naturelles de la Lune;
(a) The orderly and safe development of the natural resources of the Moon;
Cette approche méthodique de "codification et de développement progressif" reste donc nécessaire.
Accordingly, there continues to be a need for an orderly process of "codification and progressive development".
d) On aboutirait à une renégociation méthodique et prolongée de la dette.
(d) Lead to an orderly long-term renegotiation of debts.
Programme d'organisation méthodique des rapatriements
Orderly repatriation programme
a Y compris le Programme d'organisation méthodique des départs pour les réfugiés vietnamiens.
a/ Including orderly departure from Viet Nam.
Il se multiplie puis se solidifie de façon méthodique.
It's multiplying and solidifying in an orderly fashion.
Le Japonais est méthodique.
They are very orderly, the Japanese.
On essaie de faire sortir tout le monde de manière méthodique.
We're trying to get everyone out of here in an orderly fashion.
Je n'étais pas méthodique du tout... pas du tout... et le levier était là. Donc je l'ai tiré !
I wasn't orderly at all... not at all... and the lever was right there so I pulled it.
Epluche chaque piste... et fais-moi ça avec méthode, bon Dieu!
Run out every ground ball and do it in an orderly goddamned fashion!
Il possède le cerveau le plus ordonné et méthodique qui soit, ainsi qu'une faculté incomparable pour enregistrer les faits.
He is the tidiest and most orderly brain with the greatest capacity for storing facts of any man living.
Oui, mais ce que j'aurais dû faire, c'est de présenter mon hypothèse au commandant de façon méthodique... et le laisser décider, mais ce n'est pas ce que j'ai fait.
Yes, but what I should have done is offer my hypothesis to the captain in an orderly manner... And let him make his own decision, but I didn't do that.
On va procéder avec ordre et méthode.
Now, we're gonna be doing this in an orderly fashion.
Vous allez peut-être devoir utiliser les ascenseurs De la méthode disciplinée.
You may now approach the elevators in an orderly fashion.
adjective
Organisation des travaux et méthodes de travail
Organization and methods of work
Une tuerie méthodique et presque réussie.
It was planned, organized... - and almost completed.
C'est une vieille méthode du crime organisé.
This is an old organized crime trick.
adjective
Ceux qui sont sensibles l'auront remarqué, ma méthode de rangement, pratiquée depuis 10 ans, s'élève aujourd'hui au rang d'art.
Those who are sensitive would have noticed, but my own way of tidying up, practiced for 10 years has now reached the level of art.
Rien d'un chef, mais de la méthode, de l'efficacité.
You were no leader, but you were tidy and efficient.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test