Translation examples
Liquides-Pas de liquides du GE I
Liquids-No PG I Liquids
En mode liquide (tous combustibles liquides)d
In liquid mode (all liquid fuels)d
Liquidation : problèmes liés aux achats; liquidation : planification de la liquidation; liquidation : gestion des ressources humaines; liquidation : gestion financière
Liquidation: procurement issues; liquidation: liquidation planning; liquidation: human resources management; liquidation: financial management
ii) Matière liquide ou mélange de matières liquides; ou
(ii) The liquid and mixtures of liquids; or
En mode liquide (tous combustibles liquides)
In liquid mode (all liquid fuels)
Liquides et matières contenant des liquides à l'état libre;
(a) Liquids and materials containing free liquids;
Remplacer "liquides" par "LIQUIDES"
Replace "liquid" with "LIQUID"
CHLOROPHÉNOLATES LIQUIDES ou PHÉNOLATES LIQUIDES
CHLOROPHENOLATES, LIQUID or PHENOLATES, LIQUID
Mission liquidée ou dont la liquidation est prévue
Liquidated missions and missions anticipated for liquidation
Il liquide tout.
He's liquidating.
Fini les liquides.
No more liquids.
[Chuckles] Comment liquide?
[Chuckles] How liquid?
-Non, c'est liquide.
No, that's liquid.
C'est liquide.
It's liquid.
L'oxygène liquide.
The liquid oxygen.
- De la drogue liquide.
- Liquid P.C.P.
- Des pansements liquides ?
- Liquid band-aids?
verb
1. Enlèvement et liquidation
1. Removal and disposal
1. Enlèvement et liquidation 134 - 137 40
1. Removal and disposal . 134 - 137 38
Nous avons enlevé beaucoup de liquide de votre corps.
We've removed a lot of fluid from your body.
Premier personnage liquidé à 15 h 40.
The first delusion was removed at exactly 3:40pm.
Non, j'ai bien mesuré la quantité de liquide retiré.
No, I was very careful to monitor the amount of fluid I removed.
Attention, vous n'êtes pas autorisé à sortir l'unité centrale du liquide de refroidissement.
Warning, you do not have authority to remove the mainframe panels from the coolant.
Le réservoir de carburant a été enlevé et modifié pour cacher ce tube d'hélium liquide.
This fuel container's been removed from the torpedo and retrofitted to hide this cryo tube.
Je voudrais faire une amniocentèse pour enlever un peu de liquide amniotique.
I would like to do an amniocentesis to remove some amniotic fluid.
verb
Barge de collecte des déchets liquides
Waste collecting barge
Je les ai liquidés.
I wasted them.
Pour liquider Ia vermine virtuelle.
For wasting cybertrash.
- Qui vous allez liquider, Art ?
- Who'd you waste now, Art?
Espèce d'idiot, tu as liquidé mon partenaire.
You dumb asses wasted my partner.
Alors, les mafieux ont liquidé Post.
Post burned Ortolani, so obviously the Wiseguys wasted Post.
T'as juré que t'allais liquider ce nègre !
You swore you were gonna waste that nigger!
On le liquide... puis vous m'aidez ?
We waste this thing, then you take care of me.
On les a liquidés.
Oh, yeah, we wasted him.
Vas-y, liquide Jessie.
Go ahead and waste old Jessie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test