Translation for "légaliste" to english
Translation examples
L'expérience du développement enseigne que le cadre normatif et légaliste visant l'émancipation n'entraîne pas réellement d'élimination de la pauvreté.
It had learned from its development experience that normative and legalistic frameworks that addressed empowerment did not by themselves lead to poverty eradication.
La Convention ne se limite pas à de simples questions légalistes; elle tend à inspirer un développement constructif de ses normes et de ses principes en collaboration avec les États parties.
The Convention concerned more than simply legalistic issues; it was a search for the constructive development of its norms and principles in partnership with States parties.
Certaines délégations ont estimé que la formulation du texte était trop normative et légaliste et qu'il convenait de respecter les différences nationales.
Some delegations expressed the view that the language was too prescriptive and legalistic and that national differences should be respected.
Quant à l'arbitrage, le Kenya reconnaît qu'il s'agit là d'un autre moyen de résoudre les différends, rapide, économique et moins légaliste.
29. As for arbitration, Kenya recognized that, as an alternative dispute resolution mechanism, it was a rapid, economical and less legalistic means of settling differences.
Toutefois, on ne devrait pas s'en tenir à une vue légaliste , mais en faire la principale préoccupation dans toutes les actions touchant les enfants.
However, that concept should not be viewed merely legalistically, but should be a primary consideration in all actions affecting children.
En examinant le TNP, la Conférence de 1995 devrait cependant éviter toute approche trop étroite et trop légaliste.
In reviewing the NPT we should guard, however, against too narrow, too legalistic, an approach.
Enfin, une approche légaliste risquerait de braquer les écoles catholiques contre les élèves issus de milieux immigrés, notamment islamiques.
A legalistic approach would risk setting the Catholic schools against students from immigrant backgrounds, particularly Islamic backgrounds.
53. En termes moins légalistes, on peut certes considérer trois groupes d'âge distincts avec, pour chacun, des problématiques quelque peu différentes :
53. In less legalistic terms, there are three distinct age groups, each with its own slightly different problems:
En effet, une approche exclusivement légaliste ou juridique ne permet pas de cerner les dimensions structurelle, culturelle et psychologique de la discrimination raciale.
A purely legalistic or legal approach is not sufficient when it comes to appreciating the structural, cultural and psychological dimensions of racial discrimination.
A ce titre, il convient de citer les obstacles techniques et légalistes à la reconnaissance qui compliquent à l'extrême les procédures nationales de détermination du statut de réfugié.
Another trend has been the over-complication of national refugee status determination through technical and legalistic bars to recognition.
Je sais que c'est très sec, très formel et légaliste.
It's all very dry and formal and legalistic, I know.
L'impact des événements dans les Forces Armées provoqua l'adhésion d'officiers légalistes au mouvement qui a déposé le président.
The impact of the events in the Armed Forces caused the adhesion of legalist officers to the movement that deposed the president.
Si la protection des droits de l'homme dépend de l'existence d'une culture légaliste fermement établie, il n'est pas vrai pour autant que les droits de l'homme constituent une conséquence automatique de l'état de droit.
While the protection of human rights depends on a strong legal culture, human rights are not an automatic consequence of the rule of law.
198. La représentation officielle du Parlement était composée des présidents des Chambres : Antoine Joseph, président de facto de la Chambre des députés et vice-président du Mouvement pour l'instauration de la démocratie en Haïti (MIDH); Thomas Eddy Dupiton, président de facto du Sénat; Alexandre Médard, président "légaliste" de la Chambre des députés et Jean-Louis Firmin, président "légaliste" du Sénat.
198. Parliament was officially represented by the Presidents of the two Houses: Antoine Joseph, de facto President of the Chamber of Deputies and Vice-President of the Mouvement pour l'instauration de la démocratie en Haiti (MIDH); Thomas Dupiton, de facto President of the Senate; Alexandre Médard, "legal" President of the Chamber of Deputies; and Jean-Louis Firmin, "legal" President of the Senate.
Nous sommes convaincus que l'Organisation doit être plus effective et doit jouer un rôle central pour l'établissement d'un ordre international légaliste, plus démocratique et équitable.
We are convinced that the Organization must be more effective and play a central role in the establishment of an international order, legally binding, which is more democratic and equitable.
178. La représentation officielle du Parlement était composée des présidents des Chambres : Antoine Joseph, Président de facto de la Chambre des députés et Vice-Président du Mouvement pour l'instauration de la démocratie en Haïti (MIDH); Thomas Eddy Dupiton, Président de facto du Sénat; Alexandre Médard, Président "légaliste" de la Chambre des députés et Jean-Louis Firmin, Président "légaliste" du Sénat.
178. Parliament was officially represented by the Presidents of the two Houses: Antoine Joseph, de facto President of the Chamber of Deputies and Vice-President of the Mouvement pour l'instauration de la démocratie en Haiti (MIDH); Thomas Dupiton, de facto President of the Senate; Alexandre Médard, "legal" President of the Chamber of Deputies; and Jean-Louis Firmin, "legal" President of the Senate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test