Translation for "legalistic" to french
Translation examples
It had learned from its development experience that normative and legalistic frameworks that addressed empowerment did not by themselves lead to poverty eradication.
L'expérience du développement enseigne que le cadre normatif et légaliste visant l'émancipation n'entraîne pas réellement d'élimination de la pauvreté.
The Convention concerned more than simply legalistic issues; it was a search for the constructive development of its norms and principles in partnership with States parties.
La Convention ne se limite pas à de simples questions légalistes; elle tend à inspirer un développement constructif de ses normes et de ses principes en collaboration avec les États parties.
Some delegations expressed the view that the language was too prescriptive and legalistic and that national differences should be respected.
Certaines délégations ont estimé que la formulation du texte était trop normative et légaliste et qu'il convenait de respecter les différences nationales.
29. As for arbitration, Kenya recognized that, as an alternative dispute resolution mechanism, it was a rapid, economical and less legalistic means of settling differences.
Quant à l'arbitrage, le Kenya reconnaît qu'il s'agit là d'un autre moyen de résoudre les différends, rapide, économique et moins légaliste.
However, that concept should not be viewed merely legalistically, but should be a primary consideration in all actions affecting children.
Toutefois, on ne devrait pas s'en tenir à une vue légaliste , mais en faire la principale préoccupation dans toutes les actions touchant les enfants.
In reviewing the NPT we should guard, however, against too narrow, too legalistic, an approach.
En examinant le TNP, la Conférence de 1995 devrait cependant éviter toute approche trop étroite et trop légaliste.
A legalistic approach would risk setting the Catholic schools against students from immigrant backgrounds, particularly Islamic backgrounds.
Enfin, une approche légaliste risquerait de braquer les écoles catholiques contre les élèves issus de milieux immigrés, notamment islamiques.
53. In less legalistic terms, there are three distinct age groups, each with its own slightly different problems:
53. En termes moins légalistes, on peut certes considérer trois groupes d'âge distincts avec, pour chacun, des problématiques quelque peu différentes :
A purely legalistic or legal approach is not sufficient when it comes to appreciating the structural, cultural and psychological dimensions of racial discrimination.
En effet, une approche exclusivement légaliste ou juridique ne permet pas de cerner les dimensions structurelle, culturelle et psychologique de la discrimination raciale.
Another trend has been the over-complication of national refugee status determination through technical and legalistic bars to recognition.
A ce titre, il convient de citer les obstacles techniques et légalistes à la reconnaissance qui compliquent à l'extrême les procédures nationales de détermination du statut de réfugié.
It's all very dry and formal and legalistic, I know.
Je sais que c'est très sec, très formel et légaliste.
The impact of the events in the Armed Forces caused the adhesion of legalist officers to the movement that deposed the president.
L'impact des événements dans les Forces Armées provoqua l'adhésion d'officiers légalistes au mouvement qui a déposé le président.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test