Translation for "justice" to english
Translation examples
noun
Ces choix éthiques s'articulent autour de cinq thèmes: la justice sociale et économique, la justice démocratique participative, la justice intergénérationnelle et interpersonnelle, la justice transnationale et l'impartialité de la justice.
The ethical guidelines address five aspects: social and economic justice, participative democratic justice, intergenerational and interpersonal justice, transnational justice and impartial justice.
Administration de la justice: justice pour mineurs
Administration of justice: Juvenile justice
Accès à la justice et à l'administration de la justice
Access to justice/administration of justice
Justice pour mineurs et justice réparatrice
Juvenile justice and restorative justice
La justice internationale complétait la justice nationale.
International justice was complementary to national justice.
Le concept de justice que nous avons en vue ne se limite pas à la justice au sens juridique, mais recouvre également la justice sociale, la justice économique et la justice politique.
The concept of justice that we envisage is not only justice in its legal sense but also social justice, economic justice and political justice.
de la justice, en particulier la justice pour mineurs*
administration of justice, including juvenile justice*
Justice transitionnelle et réforme de la justice
Transitional justice and justice reform
La justice sociale, la justice économique et la justice politique règneront.
There will be social justice, economic justice and political justice.
Me faire justice, Benny, me faire justice.
Only justice, Benny, only justice.
La justice de rue n'est pas la justice
Street justice isn't justice.
C'est justice.
That's justice.
Elle mérite la justice... Une justice rapide.
She deserves justice... swift justice.
Justice: On voulait la justice pour tous, une justice sociale.
Justice: we wanted justice for all, a social justice.
Justice ici, justice là-bas.
Justice here, justice there.
Parce que la justice est la justice.
Because justice is justice.
noun
:: Le Ministère de la justice;
- Ministry of Law
- Les auxiliaires de justice.
- Representatives of the Law;
Plusieurs autres projets de loi (sur la justice des mineurs, l'accès à la justice et les rapports entre justice formelle et justice informelle) sont en cours d'adoption.
The adoption of a juvenile justice act and an access to court law are pending, as is a law regulating the relation between informal and formal justice systems
Femme et justice
Women and the law
- Le jeune et la justice.
- young people and the law.
Je crois que la justice est la justice.
- I think the law is the law.
Attendre la justice ?
Wait for the law?
- ... Cour de justice.
- ...court of law.
- Oui, la justice.
- Oh, yeah, the law.
Pour la justice.
For the law.
noun
et les cours de justice et à un procès équitable)
courts and tribunals and to a fair trial
Plus grande justice et concurrence accrue
Increased fairness and competition
De la justice.
It's about fairness.
C'est que justice.
I's only fair.
Justice pour qui ?
Uh, fairness for whom?
En toute justice.
Fair and square.
noun
Allocution du Président de la Cour internationale de Justice
Address by the President of the International Court of Just-ice
Que ceux qui oeuvrent pour une paix juste et globale au Moyen-Orient fassent preuve de justice et de neutralité.
Anyone working for a just and comprehensive peace in the Middle East has to be just and impartial.
Si la justice ne peut pas être forte, il faut que la force soit juste.
If it was not possible to make what was just, strong, then what was strong must be made just.
Un monde digne des enfants est un monde de justice et de paix.
A world fit for children is a just and peaceful world.
Il continuera de se ranger aux côtés du droit et de la justice.
It will continue to stand by what is right and just.
C'est justement ce que la Cour internationale de Justice est chargée de faire.
The International Court of Justice is mandated to do just that.
Ce sera justice, non ?
Won't that be just?
Il se compose de la Cour suprême de justice et des tribunaux de district.
It is multi-tiered consisting of the Supreme Court of the Judicature and the Magistracy.
185. Justice du travail.
185. Labour Judicature.
90. Un projet de loi sur les éléments de preuve et un autre sur l'administration de la justice ont également été présentés au Parlement.
90. An Evidence Bill and a Judicature Bill have also been tabled before Parliament.
180. Justice du travail.
180. Labour Judicature.
Justice agraire
Agrarian judicature
184. Justice agraire et paysanne.
184. Agrarian and Rural Labour Judicature.
189. Justice agraire et paysanne.
189. Agrarian and Rural Labour Judicature.
19. Le pouvoir exécutif a refusé de coopérer avec la justice espagnole, laquelle avait exhorté la justice argentine à lui prêter son concours en recueillant des déclarations.
19. The National Executive has refused to cooperate with the Spanish judicature, which had urged the Argentine judicature to cooperate with it in obtaining statements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test