Translation for "jamais réaliser" to english
Jamais réaliser
  • never realize
  • never achieve
Translation examples
never realize
De telles négociations devront faire ce que nos prédécesseurs ont tenté de faire, mais n'ont jamais réalisé.
Such negotiations should do what our predecessors have tried but never realized.
On n'a jamais réalisé qu'il était...
We never realized he was...
J'avais jamais réalisé à quel point "délicat"
Well, never realized how much awkward
Je ne l'avais jamais réalisé.
I never realized that.
Je n'avais jamais réalisé que tu...
I never realized you were...
La seule qui s'est jamais réalisée.
The only one never realized?
Je ne l'avais jamais réalisé jusqu'ici.
I've never realized it till just now.
Je... j'avais jamais réalisé.
I just, I never realized.
Je n'avais jamais réalisé...
I never realized it before.
never achieve
10. Face à cela, la société civile, composée de nombreuses ONG, de coopératives, d’associations paysannes et de mouvements ruraux expose une autre approche de la réforme agraire, basée sur le respect des droits humains et non sur les intérêts économiques des plus riches, une réforme qui a été maintes fois pensée, jamais réalisée.
10. In opposition to this, civil society, made up of many NGOs, cooperatives, farmers' associations and rural movements, sets out a different approach to agrarian reform, based on respect for human rights and not on the economic interests of the richest, a reform that has frequently been imagined but never achieved.
Le programme Planck vise à examiner le rayonnement de fond millimétrique cosmique, à un degré d'exactitude jamais réalisé auparavant, pour tester les théories de l'univers premier et de l'origine des structures cosmiques.
Planck will examine cosmic microwave background radiation, to a degree of accuracy never achieved before, to test theories of the early universe and the origin of cosmic structures.
Se fondant sur la conviction que la paix internationale ne peut être réalisée que grâce au désarmement et à la prévention de la course aux armements, notamment en ce qui concerne les armes de destruction massive, et sur le fait que l'arrêt de la prolifération des armes de destruction massive est le fondement même de la paix et de la sécurité internationales, l'État du Qatar salue la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la production, du stockage et de l'utilisation d'armes chimiques et sur leur destruction, et appuie la prorogation du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, même s'il estime que cette prorogation indéfinie du Traité ne pourra jamais réaliser le but recherché à moins que tous les États n'y adhèrent.
Proceeding from its conviction that international peace can be achieved only through disarmament and restraining the arms race, particularly with respect to weapons of mass destruction and that halting the proliferation of weapons of mass destruction is one of the most important foundations of international peace and security, the State of Qatar welcomed the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction, and supported the extension of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), even if it considers that the indefinite extension of the Treaty will never achieve the desired result unless all States accede to it.
Malheureusement, l'opération de la FORPRONU n'a jamais réalisé cet objectif.
Unfortunately the UNPROFOR operation never achieved this goal.
Pour décrocher un 8e titre dans une nouvelle catégorie, un exploit encore jamais réalisé, il devait battre Antonio Margarito. CHAMPIONNAT DU MONDE POIDS SUPER-LÉGER Un champion pesant presque 9 kilos de plus que Manny.
To reach an unprecedented eighth weight class title, a feat never achieved in the sport, he would have to defeat Antonio Margarito, a champion who weighed almost 20 pounds more than Manny.
Des grandeurs promises mais jamais réalisées.
Greatness promised, but never achieved.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test