Translation examples
verb
j) Indemnité d'isolement (pour des activités dans un endroit isolé);
(j) Isolation subsidy (for work in an isolated place);
Villages isolés
Isolated Villages
Programme isolé
Isolated
Cela n'est pas un fait isolé.
This is not an isolated event.
Tu es isolé.
You're isolated.
Si on les isole... Les isoler ?
If... if we isolate the kids... isolate them?
Elle est isolée.
It's isolated.
C'était un événement isolé qui... resté isolé.
It was an isolated event that's been... isolated.
Pendant l'isolement, je suis isolée.
In isolation... I am isolated.
Ils sont isolés.
They're isolated.
On est isolés.
We're isolated.
verb
Mention "isolation thermique" ou "isolation sous vide"
Either "thermally insulated" or "vacuum insulated"_
Isolation thermique ou isolation par le vide (selon le cas)
`Thermally insulated' or `Vacuum insulated' (as applicable)
= Facteur d'isolation = 1 (récipient non isolé)
= insulation factor = 1 (non-insulated)
2.10 Par <<double isolation>> une isolation comprenant à la fois l'isolation de base et une isolation supplémentaire;
2.10. "Double insulation" means insulation comprising both basic insulation and supplementary insulation.
1.5 "Isolation": il existe différents types d'isolation:
"Insulation": there are different types of insulation:
Il est isolé.
He's insulated.
On l'a isolé.
He was insulated.
- Kesakhian est isolé.
-Kesakhian's insulated.
- L'isolation ? - Oui.
Oh, The Insulation?
Tout est isolé.
It's insulated.
L'isolation du grenier.
Attic insulation, mostly.
Kesakian est isolé.
Kesakian's insulated.
verb
Dans la définition de "Uranium naturel" (sous "Uranium naturel, appauvri, enrichi") remplacer "l'uranium isolé chimiquement" par "l'uranium (qui peut être isolé chimiquement)".
In the definition of "Natural Uranium" (under "Uranium-natural, depleted, enriched") replace "chemically separated uranium" with "uranium (which may be chemically separated)".
a) d'isoler les malades;
(a) separating prisoners having infectious or contagious diseases;
Les coentreprises peuvent également être isolées dans l'EGR.
They can be separated in the EGR as well.
C: Composants et entités techniques isolées
C: Components and separate technical units
Dans ce cas, le mineur sera isolé des adultes qui y sont détenus.
In that case, the minor will be separated from adult detainees.
Liens et isolement
Tying and separation
315. Isolement et séparation.
315. Segregation and separation.
— des mesures pour isoler les opérations de manutention;
- separation of handling;
Dans la définition de <<Uranium naturel>> (sous <<Uranium naturel, appauvri, enrichi>>) remplacer "l'uranium isolé chimiquement" par "l'uranium (qui peut être isolé chimiquement)".]
In the definition of "Natural Uranium" (under "Uranium-natural, depleted, enriched") replace "chemical separated uranium" with "uranium (which may be chemically separated)".].
Il ne sait que quelques mots isolés.
All he knows are separate words.
Isolée des autres.
Separate from the rest.
Isole le son et sépare les éléments.
Isolate the audio and separate the elements.
Lee aime nous isoler.
Lee likes to keep us separate.
Moi, je vais m'isoler.
And here's where I separate.
Vous ne devriez pas vous isoler.
You shouldn't be so separate.
On entrera séparément. Isolé, on paraît innocent.
We'll make separate entrances.
- puis les isoler séparément.
- and I want them quarantined separately.
On se sent isolé des autres.
It separates you from other people.
70. Isolement : Aux termes de l'article 4.3, une décision administrative d'isolement doit être prise pour prolonger l'isolement au-delà de 24 heures.
70. Segregation: According to section 4 - 3 an administrative decision on segregation shall be made if segregation is maintained for more than 24 hours.
Isolement et emprisonnement cellulaire
Segregation and solitary confinement
Isolement des prisonniers.
Segregation of Prisoners.
à l'isolement cellulaire
use of segregation in prisons
CARACTÉRISTIQUES DES MATIÈRES ISOLÉES
IDENTIFICATION OF SEGREGATED MATERIAL
234. Isolement des détenus.
234. Segregation of prisoners.
Pour déterminer la durée maximale de l'isolement, les périodes antérieures passées à l'isolement sont désormais prises en compte.
Periods prior to segregation are now factored into the calculation of the maximum duration of segregation.
- 10 jours d'isolement.
- Ten days of segregation.
Ils l'ont isolé ?
They have him in segregation?
L'isolement, ça craint.
Segregation sucks, don't it?
Rayvon, j'étais en cellule d'isolement.
Rayvon, I was in segregation.
Tous les officiers à l'isolement !
All officers to segregation hallway.
Il est en isolement.
He's in segregation.
Je t'envoie en isolement.
I'm taking you down to segregation now.
Directrice Cardew demandée à l'isolement.
Request Governor Cardew to segregation. Over.
verb
75. Les minorités ethniques vivent habituellement dans des zones montagneuses, reculées et isolées, sur des terres morcelées.
75. Ethnic minorities usually live in mountainous, remote and secluded areas with divided terrain.
Le rapport annuel de 2011 rendait compte d'une diminution du nombre de personnes placées en chambre d'isolement depuis l'entrée en vigueur des Normes.
The 2011 Annual Report showed a decline in the number of people secluded since the Standards came into effect.
Ces patients ont été placés en chambre d'isolement 3,5 fois, en moyenne.
On average, these patients were secluded 3.5 times.
<< l'île où les handicapés sont envoyés serait complètement isolée.
(t)he island where disabled people are sent is reportedly completely secluded.
Les mêmes personnes ayant souvent été placées en isolement plus d'une fois (en moyenne 2,7 fois), le nombre de cas d'isolement (2 880) est supérieur au nombre de personnes concernées.
As the same people were often secluded more than once (on average 2.7 times) the number of seclusion events, at 2,880, was higher than the number of people secluded.
Isolés sur leur lieu de travail, les employés de maison, le plus souvent des femmes, sont particulièrement exposés aux mauvais traitements.
Given their secluded working environment, domestic workers, most of whom are women, are particularly vulnerable to abuse.
Sur les 5 654 patients, 1 075 (19 %) ont été placés à l'isolement à un moment ou à un autre de la période considérée.
Of the 5,654 patients, 1,075 (19 per cent) were secluded at some time in the reporting period.
155. La télévision et la radio permettent aux membres des minorités ethniques vivant dans des zones montagneuses, reculées ou isolées de rester informés.
155. Television and radio provide coverage to ethnic minority people in mountainous, remote and secluded areas.
Certains détenus continuent d'affirmer qu'ils sont privés de leur droit d'accès à leurs avocats, tandis que d'autres sont maintenus en isolement.
Detainees continued to state that their right to access to their lawyers was being denied, while other detainees remain secluded.
Ces tribus vivent isolées depuis des milliers d'années dans l'Himalaya, au nord-ouest du Pakistan et au nord-est de l'Afghanistan.
These tribes have been living, secluded, for thousands of years in the Himalayas in north-west Pakistan and north-east Afghanistan.
C'est complètement isolé.
It's utterly secluded.
- Sa tente était isolée.
Josh's tent was secluded.
Et c'était isolé.
And it was secluded.
C'est isolé, intime.
It's secluded, private.
Sympa... et isolé.
Yeah. Nice... And secluded.
C'est vraiment isolé, aussi.
It's really secluded, too.
C'est éloigné, c'est isolé.
It's remote, it's secluded.
Aux prises avec des difficultés économiques sans précédent, les pays africains sont marginalisés et se voient chaque jour davantage repoussés à la périphérie, tandis que le concept de solidarité s'effrite et que les plus nantis ont tendance à s'isoler.
Grappling with unprecedented economic difficulties, African countries have become marginalized and see themselves pushed further away with each passing day, while the concept of solidarity is being chipped away and the wealthiest are tending to sequester themselves.
Joli massé, l'isolement du jury.
Nice masse, sequestering the jury.
On l'isole pour le moment.
He's sequestered right now.
Le jury a été isolé.
The jury has been sequestered.
Et bien, elle est isolée.
Well, she's sequestered.
Isolé des prisonniers violents ?
Sequestered from violent inmates?
C'est comme un juré. Elle doit rester isolée.
She's gotta be sequestered.
L'œil est un espace isolé.
The eye is sequestered space.
On a isolé le jury, non ?
We got the jury sequestered, didn't we?
Qu'on nous isole, d'accord.
Okay, I get this "being sequestered" part.
J'ai déjà mis le jury à l'isolement.
I've already had the jury sequestered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test