Translation for "irrité" to english
Translation examples
adjective
Corrosion cutanée/irritation cutanée et lésions oculaires graves/irritation
Skin corrosion/irritation and serious eye damage/irritation:
3.2.3.2.6 À l'alinéa d, remplacer <<corrosion/irritation>> par <<corrosion/irritation cutanées>> et <<la toxicité>> par <<le pouvoir de corrosion ou d'irritation cutanées>>.
3.2.3.2.6 In (d), replace "irritation/corrosion" with "skin corrosion/irritation" and "toxicity" with "skin corrosion/irritation potential".
Pas d'irritation des yeux
Not an eye irritant
<< corrosion/irritation équivalente >> par << corrosion/irritation cutanée équivalente >> ;
"lower corrosivity/irritancy classification" with "lower skin corrosivity/irritancy classification";
<<de corrosion ou d'irritation>> par <<de corrosion ou d'irritation de la peau>>; et
"mixtures as irritant or corrosive" with "mixtures as corrosive or irritant"
Vous êtes irrité ?
You're irritated?
Peut-être je l'irrite vraiment. Tout simplement je l'irrite.
Perhaps I truly irritate him a mere irritation...
Imran est irrité ça irrite Imran et Imran m'irrite !
Imran's getting irritated This irritates Imran and Imran irritates me!
adjective
En effet, au moins deux de nos collègues, si ce n'est trois ou quatre, sont irrités à l'extrême — et à très juste titre — de la manière dont la Conférence s'y prend à cet égard.
I think that it is time, and we have heard at least two of our colleagues — well, more, three or four colleagues — who are very rightly extremely annoyed with the way in which we are proceeding on this issue.
Il prend la forme d'actes ou de mesures visant à intimider, à humilier, à irriter la femme victime ou à dévaloriser son intelligence, créant ainsi un environnement qui lui est hostile.
It comprises acts or activities aimed at intimidating, humiliating, annoying or belittling the intelligence of a female victim, thereby creating a hostile environment for her.
Je sais que sa nomination irrite beaucoup d'entre vous et que vous êtes fâchés contre moi pour cet acte.
I know that his appointment is annoying to many of you, and that you are angry with me about it.
Des sources confidentielles toutefois ont déclaré au Groupe d'experts que l'arrivée d'un grand nombre de Darfouriens arabes et la réapparition soudaine d'Ali Koshib à Garsilla avaient irrité les déplacés des camps locaux, qui sont principalement des Fur, et suscitaient de nouvelles craintes.
Confidential interlocutors, however, have reported to the Panel that the influx of a significant number of Arab Darfurians and the sudden re-emergence of Ali Koshib in Garsilla has annoyed the mostly Fur internally displaced persons in the local camps and is now causing renewed fear.
Ca vous irrite ?
Annoying, isn't it?
n'est-il point irrite'?
Is he not annoyed?
Ta coiffure m'irrite.
Your little roll of the head is annoying.
- Don Esteban est facilement irrité.
- Don Esteban is easily annoyed.
- Vous semblez irrité.
- You seem to be annoyed.
Irrité, vexé, agacé...
Galled, vexed, annoyed...
Je suis surtout irrité.
What I am is annoyed.
- Don Esteban était irrité.
- Don Esteban was annoyed.
adjective
De leur côté, les militants tamouls étaient irrités par ce qu'ils considéraient comme la tendance des partisans cinghalais à confondre leur propre nationalisme ethnique avec le nationalisme sri—lankais.
Tamil activists, on the other hand, resented a perceived tendency on the part of Sinhalese partisans to equate their own ethnic nationalism with Sri Lankan nationalism.
Le Gouvernement doit s'efforcer d'appliquer ce vaste programme de réformes dans un pays dont la population, qui a vu ces 10 dernières années son niveau de vie chuter et une grande partie de son épargne fondre du fait de l'hyperinflation et des ponctions du Gouvernement, n'a guère confiance dans les institutions financières nationales, se méfie des institutions gouvernementales et s'irrite de ce qu'elle considère comme une ingérence étrangère excessive.
51. The Government must attempt to introduce this major programme of reform in a country where the population, after more than a decade of drastically falling living standards and the loss of a major part of its savings through hyperinflation and government sequestration, has little or no confidence in the country's financial institutions, is distrustful of State institutions and is resentful of what it sees as excessive foreign interference.
Nous étions loin de penser que cela pouvait irriter au point de conduire à déclarer la guerre à la Côte d'Ivoire.
It did not even cross our minds that resentment of those reforms would precipitate a war in this country.
Dans le même temps, certains autres continuent d'être irrités par ce qu'ils ressentent comme de la sélectivité ainsi que par l'inaction du Conseil de sécurité à la suite de diverses demandes qui lui ont été présentées concernant l'article 16.
At the same time, some African countries continue to resent what they perceive as selectivity as well as the Security Council's inaction following various article 16 requests.
Il semble que la police nationale soit irritée par le fait que la police de la MINUT (et non pas elle-même) assume des fonctions opérationnelles, alors qu'elle occupe une position subordonnée par rapport à la force de police nationale, laquelle n'est pas en mesure d'assumer ces responsabilités pendant que ses membres sont sélectionnés et encadrés par la police de la MINUT, conformément à l'arrangement supplémentaire relatif à la police, signé par la Mission et le Gouvernement.
There appears to be some resentment among the national police as a result of the fact that UNMIT police are undertaking operational duties, while the national police are in a subordinate position and unable to take on such responsibilities because they are still being screened and mentored by UNMIT police, in accordance with the Supplemental Arrangement on Policing signed by UNMIT and the Government.
Cela n'empêche pas la construction de nouvelles mosquées et autres institutions religieuses dans des communautés qui comptent souvent un petit nombre de fidèles, ce qui irrite souvent les autres communautés religieuses.
However, new mosques and other religious institutions are being constructed, mostly in communities with a small number of believers, which is the cause of frequent resentment of other religious communities.
Certains habitants d'une zone sont irrités du traitement "préférentiel" (à leurs yeux) que les organismes d'aide accordent aux personnes déplacées, et cela a provoqué des conflits à Tuzla, Travnik et dans d'autres grands centres d'accueil de réfugiés.
Some local residents resent what they see as "preferential" treatment given to displaced people by aid agencies and this has sparked conflict in Tuzla, Travnik and other major receiving centres for refugees.
Si les actes de terrorisme sont odieux quelles que soient les convictions qui animent leurs auteurs, la délégation pakistanaise est profondément irritée de l'habitude absurde qu'elle observe dans certains milieux et qui consiste à établir un lien entre les actes de terrorisme et l'Islam chaque fois que le terroriste est musulman.
While terrorism was abhorrent whatever the beliefs of its perpetrators, his delegation deeply resented the absurd habit in certain quarters of relating terrorist acts to Islam if the perpetrator happened to be a Muslim.
Joueur d'accordéon... diabolique, colérique, amer et injuste, irrité par les vrais musiciens.
Accordion player -- Evil, angry, bitter, and pointless, Resentful of real musicians.
Il ne s'irrite pas et ne soupçonne pas le mal.
It is not irritable or resentful.
Son acquittement t'irrite ?
Do you resent the boy getting off free?
les rejetés, les irrités, les prédateurs les chercheurs d'intimité, les soupirants incompétents...
Stalkers fall into six basic types: Rejected, Resentful, Predatory,
Le Pentagone a pu s'en irriter. Et vous n'êtes pas passé Amiral.
But I wondered whether the Pentagon resented that view and that's why you were passed over for admiral.
Je t'irrite terriblement, non ?
You resent me tremendously, don't you?
Je n'ai jamais pu évaluer réellement à quel degré cela l'a irritée.
I didn't come close to understanding the depth to which she resented me.
Il est illogique que le mot "fréquence" irrite un officier des communications.
It is illogical for a communications officer to resent the word frequency.
adjective
A dû courir pieds nus dans de lourds brodequins militaires, jusqu'à ce que la plante des pieds soit irritée.
Had to run barefoot in heavy soldier's boots until the soles of his feet got sore.
Ta main est irritée.
Why, your hand is sore.
Un petit peu irritée.
A little sore.
Du pus, des brûlures, des irritations ?
Gleets, burning, soreness?
- Un peu irrité, mais...
- A little sore, but...
J'ai juste les jambes irritées.
My leg's just sore.
C'est ce qui m'irrite.
That's why I'm sore.
La gorge n'est pas irritée.
No sore throat.
Je suis irritée.
I'm sore.
adjective
Dernièrement, elle est un petit peu, et bien... irritée ?
Lately, she's been a little, well... testy?
Je pense que je serais un peu irrité, aussi, si mon ancienne ex était prête à sauter dans ma récente ex.
Think i'd be a bit testy, too, If my old ex was about to jump into my new ex.
Il a le droit d'être irrité.
He's earned the right to be testy.
Hé. Une ex-femme irritée l'emporte sur un agent du FBI irrité.
Testy ex-wife trumps testy FBI agent.
Certains commencent à être un peu irrités par ces restrictions.
You know, some people are getting a little testy with the cutbacks.
- Il avait l'air irrité.
- He sounded kinda testy.
- Tu es bon quand tu t'irrites.
You're good when you get testy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test