Translation for "inspection de" to english
Translation examples
Le régime d'inspections sur place, tel que défini par le Traité, est unique en son genre; toute inspection sera une inspection par mise en demeure, et il n'y a donc pas d'inspection régulière prévue.
The on-site inspection regime as defined by the Treaty is unique: every inspection will be a challenge inspection, as there are no routine inspections.
... différents types d'inspections, à savoir des inspections régulières, des inspections menées dans le cadre des habilitations de sécurité, des inspections biologiques visant à vérifier le respect des conditions de validité des autorisations délivrées, et des inspections menées dans le cadre des garanties.
...different types of inspections: routine inspections, inspections for granting security clearances, biological inspections to verify compliance with the conditions of validity of authorizations granted, and safeguards inspections.
Réception et inspection (rapports d’inspection)
Receiving and Inspection (inspection reports)
Les inspections ont été effectuées en temps utile, soit 1 inspection à l'arrivée, 360 inspections mensuelles, 74 inspections opérationnelles et 1 au départ, et 224 rapports d'inspection ont été traités.
UNOCI conducted timely inspections, including 1 arrival inspection, a total of 360 monthly inspections, 74 operational readiness inspections and 1 departure inspection, and processed 224 verification reports.
Après inspection de votre domicile, l'inspecteur rendra un rapport..
Following an inspection of your domicile, The officer will submit a report--
Je faisais une inspection de routine des valves de ventilation...
Well, l-I am on a routine in-inspection of the canooter valves.
J'ai fini l'inspection de l'arrière.
I've finished inspection of the aft section.
Parez à l'inspection de la passerelle de lancement.
Standing by for inspection of launchpad.
Je veux continuer l'inspection de la maison seule.
I've decided to continue my inspection of the house alone.
C'est ce que tu as payé pour éviter l'inspection de votre nightclub.
You paid it to him to skip the inspection of your nightclub.
Je vais faire une inspection de la communauté.
I'm going to do an inspection of the community.
Au cours de l'inspection de routine du véhicule... j'ai trouvé ceci.
Routine inspection of the vehicle... I found this.
Parez à l'inspection de la base.
Stand by for inspection of launchpad.
La dernière inspection de l'avion avant l'accident était falsifiée ?
The last inspection of the plane before it crashed was forged? (Man) ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test