Translation for "inondé" to english
Inondé
adjective
Inondé
noun
Similar context phrases
Translation examples
adjective
L'expression <<créer des risques d'inondation>> est censée comprendre les inondations provoquées par l'homme.
The term "generate flood risks" is intended to include man-made floods.
Dans ce but, deux ateliers seront organisés sur la prévision des inondations et la cartographie des risques d'inondation.
To this end, two workshops will be organised on flood forecasting and flood risk mapping.
L'inondation s'intensifie.
The flood's rising.
C'est inondé.
We're flooded.
adjective
La région est inondée d'armes, et plusieurs sociétés désignées par le Groupe d'experts pour avoir enfreint les sanctions en fournissant des armes au Libéria ont également fourni des armes aux pays voisins, y compris à la Côte d'Ivoire qui est elle-même en plein conflit.
2. The region is awash with weapons and several companies documented by this Panel as having been involved in sanctions-busting by providing arms to Liberia have also delivered weapons to its neighbours, including conflict-torn Côte d'Ivoire.
Le monde en est inondé et il est très difficile d'en surveiller le trafic, et encore plus de les intercepter.
The world is awash with them and traffic in them is very difficult to monitor, let alone intercept.
Toutefois, les citoyens épris de paix de notre région sont maintenant inondés d'un flot grossissant d'armes de petit calibre illégales qui va de pair avec le commerce des stupéfiants.
However, the peace-loving citizens of our region are now awash in the swelling tide of illicit small arms that accompanies the narcotics trade.
La Corne de l'Afrique est inondée d'armes légères et de petit calibre produites ailleurs.
64. The Horn of Africa region was awash with small arms and light weapons produced elsewhere.
Bien que le monde soit inondé de capitaux, une grande majorité des pays en développement n’avaient pas ou peu d’accès à ces capitaux.
Despite the fact that the world was awash with financial capital, a large majority of developing countries had little or no access to it.
Il a souligné en particulier que, comme l'a indiqué le Groupe de contrôle dans son rapport, la Somalie était inondée d'armes.
He stressed in particular that Somalia was, as reported by the Monitoring Group, awash in arms.
Un commerce irréfléchi et des stocks mal gardés ont fait le monde est inondé que en armes légères et de petit calibre, que les droits de l'homme y sont violés, que l'aide humanitaire est pillée et que le développement économique est arrêté, sous la menace d'un revolver.
Reckless trade and badly guarded stockpiles have led to a world awash in small arms and light weapons, where human rights are violated, humanitarian aid looted and economic development halted -- at gunpoint.
Pour résumer, la Somalie est inondée d'armes.
112. In brief, Somalia is awash with arms.
Les Caraïbes, qui ne produisent ni arme à feu ni même un seul kilogramme de cocaïne, sont inondées d'armes et de drogues, et c'est aujourd'hui la région du monde qui a le taux le plus élevé au monde de meurtre par habitant.
The Caribbean, which produces not one single firearm or one single kilo of cocaine, is awash in drugs and guns, and is now the subregion with the world's highest per capita murder rate.
"...inondée de bonheur..." "...tandis qu'ici..." "...je me consumais."
awash in joys... while here... burned...
Le pont était inondé de sang.
Well, the deck was awash with blood.
Votre cabine est inondée.
Your cabin's completely awash.
La galaxie est inondée d'informations.
The galaxy is awash with information.
- La cité est inondée de rumeurs .
~ The city is awash with rumours.
"Je suis inondée d'attente."
"I'm awash with anticipation."
- Nous sommes inondés de prétendants.
- We are awash with suitors.
Pas besoin, la ville en est inondée.
Look, we don't need any. The town's awash.
On en est inondés.
We're awash in it.
Mon cerveau est inondé par des neurotransmetteurs.
My brain is awash with neurochemicals.
adjective
Les satellites offrent des possibilités d'observation exceptionnelles pour surveiller tout type de catastrophe majeure, comme les incendies de forêt, les inondations ou les zones sensibles aux séismes.
Satellites have a uniquely valuable vantage point for monitoring many kinds of large-scale disasters, from forest fires to overflowing rivers to earthquake-prone zones.
Il n'a jamais fréquenté un W.-C. sans l'inonder.
He hasn't met a toilet yet he couldn't overflow.
Ils nous ont jetés dehors après ton inondation des toilettes. Peg, viens voir !
They threw us out after you overflowed the toilet.
Etant donné que tu es inondée d'argent que j'ai dépensé avec des remerciements.
Since you have overflowing money that I'll spend with thanks.
Je me souviens de l'énorme inondation des eaux usées de Pawnee au parc Circle... qu'en est-il maintenant ?
I remember when Pawnee had that massive sewage overflow in Circle Park-- whatever happened with that?
Ça goutte, goutte, ça inonde tout.
It's just drip, drip, dripping, overflowing everywhere.
Leurs camps sont inondés d'extrémistes tous prêts à mourir pour leur cause.
Their leadership camps are overflowing with self-righteous extremists, all willing and ready to die for their cause.
Nous avons tout un étage qui est inondé par les membres du gang de la Cinquième Dynastie.
We have an entire floor that is overflowing with Fifth Dynasty gang members.
Il faut que ma terre, sous ses continuelles larmes, dans un déluge, soit inondée et noyée.
Then must my earth with her continual tears become a deluge, overflowed and drowned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test