Translation for "individus vivant" to english
Translation examples
Elle porte sur toutes les données concernant directement ou indirectement des individus vivants, y compris les personnes handicapées, à partir desquelles il est possible d'établir l'identité de l'individu et qui se présentent sous une forme permettant leur accès ou leur traitement.
The PDPO covers any data relating directly or indirectly to living individuals, including persons with disabilities, from which it is practicable to ascertain the identity of the individual and which are in a form in which access or processing is practicable.
La garantie d'un avenir plus sûr et la promotion des droits et des libertés de chaque individu vivant, telles furent les visions des dirigeants fondateurs.
Securing a safer future and promoting the rights and freedoms of every living individual were the visions of those founding leaders.
Elle porte sur toutes les données concernant directement ou indirectement des individus vivants, y compris les enfants, à partir desquelles il est possible d'établir l'identité de l'individu et qui se présentent sous une forme permettant leur accès ou leur traitement.
The Ordinance covers any data relating directly or indirectly to living individuals, including children, from which it is practicable to ascertain the identity of the individual and which are in a form in which access or processing is practicable.
Les données personnelles sont définies comme les informations enregistrées dans un document, par voie électronique ou manuellement, qui ont trait à un individu vivant et qui sont en la possession d'une organisation ou d'une institution du secteur public.
Personal data is defined as information recorded in a document, whether automatically processed or manually recorded, which relates to a living individual and which is in the possession of an organization or public sector agency.
145. L'ordonnance sur les données personnelles (confidentialité) (chap. 486) prévoit que les individus vivants, y compris les enfants, ont un droit d'accès et de rectification sur les données les concernant personnellement.
The Personal Data (Privacy) Ordinance (chap. 486) provides for a living individual, including a child, to have rights of access to, and correction of, his or her personal data.
Nous estimons que Florentine Jarméus n'est pas un hubot ayant été acheté, mais un individu vivant.
We would argue that the Florentine Jarméus is not a Hubot that was purchased but a living individual.
D'après les statuts, les buts et les objectifs de <<Démocratie et Droits>> étaient notamment la promotion et le renforcement de la primauté du droit, la protection de l'égalité et la sauvegarde des droits et libertés de tous les individus vivant en Ouzbékistan.
According to the statutes, the aims and objectives of Democracy and Rights included the promoting and strengthening of the rule of law, protecting equality, and protecting the rights and freedoms of all individuals living in Uzbekistan.
Malgré l'existence de traitements abordables de la tuberculose, seulement 31 % des individus vivant avec la coinfection VIH/tuberculose ont reçu un traitement antirétroviral et antituberculose en 2007.
Despite the existence of affordable treatments for tuberculosis, only 31 per cent of individuals living with HIV and tuberculosis co-infection received both antiretroviral and anti-tuberculosis drugs in 2007.
D'après les statuts, les buts et les objectifs de l'ONG <<Démocratie et Droits>> étaient notamment la promotion et le renforcement de la primauté du droit, la protection de l'égalité et la sauvegarde des droits et libertés de tous les individus vivant en Ouzbékistan.
According to the statutes, aims and objectives of `Democracy and Rights' included the promoting and strengthening of the rule of law, protecting equality, and protecting the rights and freedoms of all individuals living in Uzbekistan.
Ces avancées sont en parties dues à une intensification des efforts déployés par le gouvernement de M. Martelly pour << réinstaller >> les individus vivant dans les camps.
23. Part of the progress was a result of greater efforts by the Government of Mr. Martelly to "resettle" the individuals living in camps.
f) Réviser et abroger les lois discriminatoires et les pratiques administratives connexes qui entravent la reconnaissance des droits de propriété ou d'occupation des terres et des ressources par des groupes ou des individus vivant dans la pauvreté, en particulier les femmes;
Revise and repeal discriminatory laws and related administrative practices that impede the recognition of ownership or tenure rights of land and resources by groups or individuals living in poverty, in particular women;
291. Chaque individu vivant à Curaçao a accès aux tribunaux pour lutter contre la discrimination, le cas échéant.
291. Every individual living in Curaçao has access to the courts to combat discrimination, if necessary.
Pire que tout, le nombre d'individus vivant avec le VIH est passé approximativement de 14 millions en 1994 à plus de 38 millions aujourd'hui.
Worst of all, the number of individuals living with HIV has grown from approximately 14 million in 1994 to over 38 million today.
Dans le cas d'individus vivant hors de sa portée ou de groupes sans existence légale, l'État proposant l'inscription devrait expliquer ce qu'il en espère.
In the case of an individual living beyond the reach of the State, or of a group which has no legal existence, the submitting State should explain what it hopes to attain from the listing.
Arkoosh et al. (2001) ont exposé le saumon quinnat juvénile à des concentrations de HCBD conduisant à des concentrations dans le foie comparables à celles trouvées chez des individus vivant dans des sédiments contaminés.
Arkoosh et al. (2001) exposed juvenile chinook salmon to HCBD concentrations which lead to liver concentrations comparable to those found in individuals living in contaminated sediments.
individus vivant ici, avez-vous remarqué des riverains qui agissent étrangement ?
Now you two... Individuals live here. Are there any local residents
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test