Translation examples
adjective
Pendant le contrôle, les policiers ont été impolis, n'ont pas tenu compte du fait que l'Ambassadeur se trouvait dans le véhicule, ont refusé de présenter leur carte, ont demandé à maintes reprises au chauffeur de descendre de la voiture, ont menacé celui-ci de l'arrêter et de saisir le véhicule, et se sont montrés prêts à faire usage de la force physique à cet effet.
In the course of the verification, the police officers behaved rudely, ignored the fact that the Ambassador was in the vehicle, refused to show their identification documents, repeatedly demanded that the driver get out of the vehicle, threatening him with arrest and detention of the vehicle, and also showed a willingness to use physical force against the driver.
Offensé, Ioan Bursuc aurait été à son tour impoli.
Ioan Bursuc apparently responded rudely as well.
Nombre d'entre eux sont impolis, durs et discriminatoires.
Many health providers are known to be rude, harsh, and discriminatory.
C'est impoli.
So, it's rude.
adjective
Ce qui les préoccupe notamment ce sont des services qui restent fermés, le manque de personnel, de médicaments et de fournitures médicales, le coût des services de santé et le comportement impoli et irrespectueux du personnel de santé à l'égard des patients.
Their concerns included facilities that remain closed, lack of personnel, drugs and supplies, charges for health services and behavioral issues of health workers towards patients such impolite and disrespectful practices.
3.2 Pour ce qui est de la procédure devant les autorités d'immigration néerlandaises, l'auteur affirme que l'interprète était impoli et qu'il a délibérément donné une traduction erronée d'une partie de ses propos.
3.2 In respect of the procedure before the Dutch immigration authorities, the author complains that the interpreter was impolite and deliberately incorrectly translated a number of her statements.
Une faute administrative peut être un défaut de bonne pratique et de bonne conduite administrative, un travail non fait ou fait à la légère, un retard injustifié, de la négligence, le non-respect des règles de procédure, un comportement impoli, la malhonnêteté, l'incompétence, donner de faux renseignements et d'autres agissements du même genre.
Misadministration means ignoring good administrative practice and good conduct, failure to perform work, carelessness, unjustified delay, negligence, failure to comply with procedural rules, impolite behaviour, dishonesty, incompetence, misinforming and several other similar situations.
Pas impoli, stupide.
It's not impolite.
Ne sois pas impoli.
Don't be impolite.
- Igor n'est pas impoli.
-Igor isn't impolite.
J'ai été impoli.
I was impolite.
C'est impoli, Denny.
That's impolite talk, Denny.
Un peu impoli.
A bit impolite.
adjective
:: Être discourtois ou impolis avec le public;
:: Be abusive or uncivil to any member of the public;
Je pense que cet organe ne le souhaite pas et je ne répondrai donc pas au langage impoli de notre collègue de la République populaire démocratique de Corée, langage qui est totalement inacceptable pour notre délégation.
I believe that is not the wish of this body, so I will refrain from reciprocating the uncivil language that was used by our colleague from the Democratic People's Republic of Korea, language that is totally unacceptable to our delegation.
Et je suis désolé pour mon langage impoli.
And I am sorry about my uncivil tongue.
Ce serait impoli... de vous faire faire ce voyage pour rien.
It would be uncivil for us to let you make such a long trip for nothing.
Cecil ne veut pas être impoli.
Cecil doesn't mean to be uncivil.
Je vous en prie, ne m'obligez pas à être impoli.
Please, Mrs Crawley, don't force me to be uncivil.
Il n'y a pas de raison d'être impoli.
There is no reason to be uncivil!
Je m'excuse pour la langue impoli de ma collègue, dr.Denby.
I apologize for my colleague's uncivil tongue, Dr. Denby.
Merci.Hey, vous voulez voir ma langue impoli?
Thank you. Hey, you want to see my uncivil tongue?
C'est impoli de votre part.
That's uncivilized of you.
Vous voulez voir ma saucisse impoli?
You want to see my uncivil wiener?
adjective
276. De façon plus spécifique, le paragraphe 39(1) du Règlement 8649 interdit à tout policier d'être impoli ou de manquer de respect à l'endroit du public, ou d'utiliser abusivement la force ou d'appliquer un traitement cruel à l'égard d'un détenu ou d'une autre personne qu'il peut rencontrer dans l'exercice de ses fonctions.
Specifically, section 39(1) of Regulation 86-49 provides that it is a major violation of the Code for any police officer to be discourteous or disrespectful toward any member of the public or to use any unnecessary force upon or apply cruel treatment to any prisoner or other person with whom he/she may come in contact in the performance of his/her duties.
Pardonnez-moi, je ne veux pas être impoli, mais je ne peux pas me débarrasser du sentiment que je ne suis pas toléré.
Forgive me, I don't mean to be discourteous. But I can't get rid of the feeling that I'm not tolerated.
Je ne voudrais pas être un hôte impoli, mais c'est mon terrain de jeu.
Well, I don't mean to be a discourteous host, but this is my playground.
Ce serveur est extrêmement impoli.
That waiter has been exceedingly discourteous.
J'ai été un hôte impoli.
I have been a discourteous host.
Je ne veux pas être impoli: mais je suis déjà en retard pour un rendez-vous:
I do not wish to be discourteous, but I'm already somewhat late for an appointment:
Ce serait impoli de s'en aller.
It would be discourteous to leave now.
Ce serait impoli, puisque M. Bennett leur a offert des billets.
Very discourteous if they don't considering Mr. Bennet gave them tickets.
Messieurs, je ne voudrais pas vous paraître impoli, mais nous sommes très bouleversés.
Gentlemen, I do not wish to discourteous but we are much disturbed at present.
Mason est impoli.
Mason is discourteous.
adjective
Les gens impolis.
I hate people that don't give common courtesy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test