Translation for "fraîches" to english
Translation examples
adjective
Alimentation fraîche
Fresh food
Viande (fraîche)
Meat (fresh)
<<Noix fraîches>> ou <<Noix primeurs>> (lorsqu'il s'agit de noix fraîches);
- "Fresh walnuts" or "Early walnuts" (in the case of fresh walnuts);
Crevasses fraîches
Fresh cracks
Rations fraîches
Fresh rations
Truffes fraîches
Truffles, Fresh
C'est une salade fraîche, fraîche.
This is a fresh, fresh salad.
- Elle est fraîche.
- She's fresh.
J'ai de la viande fraîche, viande fraîche.
I got fresh meat, fresh meat.
Elles sont fraîches.
It's fresh.
Tartes fraiches, tartes fraiches, fraiches aujourd'hui !
Fresh pies, fresh pies, fresh today!
Elles sont fraiches.
They're fresh.
adjective
Rincer à l'eau fraîche/poser une compresse humide.
Immerse in cool water/wrap in wet bandages.
Rincer à l'eau fraîche.
Immerse in cool water.
Une brise fraîche, une brise fraîche.
A cool wind. A cool wind.
Une brise fraîche.
That cool breeze.
Agréable et fraîche.
Nice and cool.
L'eau, fraîche.
Water was cool.
Fraîche et douce
Cool and smooth,
"La brise fraîche..."
"The cool breeze..."
Je suis fraîche.
Now I'm cool.
adjective
La peinture est fraîche.
Paint's wet.
Attention, peinture fraîche !
Wet paint sign and all.
Elle est encore fraîche !
Ah! It's still wet.
La peinture est trop fraîche.
Paint's too wet.
Teste la peinture fraîche.
Ooh, test the Wet Paint sign.
- Elle est fraîche ? - Oui.
- Oh, is it still wet?
L'encre est encore fraîche.
The ink's still quite wet.
- Et le signe "peinture fraîche"?
-Didn't say "wet paint"?
adjective
- La nuit est fraîche. - Ouais.
It's kinda chilly tonight
Soirée fraîche, mais magnifique.
Little chilly, but a beautiful evening, Mr. Stewart.
- Un peu fraîche.
- A little chilly.
Apparemment, la nuit était fraîche.
I see it was a very chilly evening.
La nuit se fait fraîche.
The night is chilly.
Les nuits sont fraîches.
Well, you know, it gets pretty chilly here at night.
Couvrez-vous bien ce soir, la nuit est fraîche.
Keep covered tonight. It's chilly.
- Tiens, la nuit va être fraîche.
- Here. it's getting chilly.
La nuit est un tantinet fraîche
"The night's a trifle chilly
adjective
Tu vois les empreintes sur la droite sont fraiches.
Now, you see, prints on the right are crisp.
D'accord, mais je ne vous présenterai à Damon que quand vous serez fraîches et pimpantes.
Okay, but I'm not introducing you to Damon... if you're not crisp and neat and clean.
Et la sérénité de la plage de bal Harbour, la brise fraîche mais douce de l'océan.
Ah, and the serenity of bal Harbour beach, the crisp, yet gentle ocean breeze.
C'était une fraîche journée d'automne.
It was a crisp, fall day.
Tout commença par une fraîche matinée de septembre...
The morning it all started was just another of those crisp September mornings.
Il n'est rien de plus vivifiant qu'une fraîche journée d'automne.
There's nothing quite so invigorating as a crisp fall day in New England.
À Bruise, par une fraîche matinée d'octembre, Dudley est sorti acheter le journal.
it's a crisp Octember morning in Bruise and Dudley has nipped out ford newspaper.
adjective
C'est une fraîche journée d'automne.
It's just a brisk fall day.
La nuit est fraîche.
It's a brisk night.
Et en cette fraîche nuit new-yorkaise, ce moment est venu.
And on this brisk New York night, that time is now. Hey!
Une matinée très fraîche !
Such a brisk morning!
- Non. C'était lors d'une fraîche nuit d'automne. Morey était au-dessus.
It was a brisk fall night, and Morey was on top.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test