Translation for "feuilles" to english
Translation examples
Des feuilles libres.
single leaves.
sur feuille et plante
Visual observation of leaves and plant
Dans le cas de produits présentés sans feuilles, les feuilles doivent être nettement coupées et près du collet.
In case of produce presented without leaves, the leaves must be neatly cut at the top of the root.
- exemptes de feuilles
free from all leaves
Jaunissement (quelquefois un seul côté de la plante) des feuilles suivi par un flétrissement des feuilles qui se généralise.
Yellowing of the leaves (sometmes on only one side of the plant), followed by overall withering of the leaves.
Dans le cas de produits présentés avec feuilles, les feuilles doivent être saines, propres et d'aspect frais.
In case of produce presented with leaves, the leaves must be sound, fresh and clean.
Entiers; toutefois quelques feuilles extérieures peuvent être éliminées et les feuilles peuvent être coupées;
intact; however some of the outer leaves may be removed and the leaves may be trimmed
Entière, c'est-à-dire que les feuilles et les rosettes doivent être intactes mais que les feuilles extérieures et les racines peuvent être éliminées; des feuilles libres ne sont pas considérées comme un défaut;
intact, i.e. the leaves and the rosettes must be intact, but outer leaves and roots may be removed and single leaves are not regarded as a defect
Feuilles pâles au sud. Feuilles sombres au nord.
The pale leaves face south, dark leaves face north.
Ses feuilles tombent.
The leaves fall.
Des feuilles mortes ?
Uh, dead leaves?
..M'APPORTER DES FEUILLES ? M'APPORTER DES FEUILLES ?
To bring me leaves To bring me leaves
Des feuilles vertes, des feuilles rouges.
Green leaves, red leaves.
Les feuilles... font ce que font les feuilles.
Leaves are doing whatever leaves do.
Feuilles d'herbe.
Leaves of Grass.
Des feuilles qui tombent et des feuilles qui partent.
Leaves falling and leaves gone.
Feuille W21/5W/1, tableau, remplacer le numéro de la feuille CEI par <<feuille 70041062>>.
Sheet W21/5W/1, replace in the table the IEC sheet number by "sheet 70041062"
Feuille P13W/2, tableau, remplacer le numéro de la feuille CEI par <<feuille 7004-147-1>>.
Sheet P13W/2, the table, correct IEC sheet number, to read: "sheet 7004-147-1".
Feuille H13/4, tableau, numéro de feuille de la publication CEI, remplacer par <<(feuille 70041282)>>.
Sheet H13/4, the table, the IEC Publication sheet number, amend to read "(sheet 7004-128-2)".
Feuille W5W et feuille WY5W,
Sheet W5W and sheet WY5W,
Feuille W21W/1, tableau, remplacer le numéro de la feuille CEI par <<feuille 7004-105-2>>.
Sheet W21W/1, replace in the table the IEC sheet number by "sheet 7004-105-2"
Feuille HS5/3, tableau, numéro de feuille de la publication CEI, remplacer par <<(feuille [70041381])>>.
Sheet HS5/3, the table, the IEC Publication sheet number, amend to read "(sheet [7004-138-1])".
Feuille H14/3, tableau, numéro de feuille de la publication CEI, remplacer par <<(feuille 70041331)>>.
Sheet H14/3, the table, the IEC Publication sheet number, amend to read "(sheet 7004-133-1)".
Secouer les feuilles.
Shake the sheets.
Voici ma feuille.
Here's my sheet.
Comme une feuille...
Like a sheet...
- Combien de feuilles?
How many sheets?
32 billets par feuille. 3000 feuilles.
32 bills per sheet, 3,000 sheets.
- Une seule feuille?
- Just the one sheet?
Feuille d'inscription !
Sign-up sheet!
Ah, la feuille !
Ah, the sheet!
Feuille de coca
Coca leaf
Dans les cas très graves, il peut y avoir nécrose des feuilles et chute des feuilles.
In very severe cases, leaf necrosis and leaf drop can occur.
Il n'y a pas de déformation des feuilles.
There is no leaf distortion.
Dégât sur feuilles
Leaf damage Wireworms
Les zones entre les veines des feuilles deviennent chlorotiques et les bords des feuilles nécrotiques.
Areas between the leaf veins become chlorotic and the leaf margins necrotic.
Une nouvelle feuille.
A new leaf.
Et feuille l Allez, feuille l
And Leaf! Come on, Leaf!
les feuilles jaunies.
the yellow leaf.
Prends une feuille.
Use a leaf.
Puis, la feuille devient feuille.
Then leaf subsides to leaf.
La feuille tourbillonne
(Egelbaur) # Falling leaf #
- C'est une feuille.
- It's a leaf.
Un vert feuille.
A green leaf.
Sois une feuille !
Be the leaf!
Moi aimer feuille.
Me like leaf.
A une de ses jambes était attaché une feuille de papier où on pouvait lire "Condamné par le FMLN" et à l'autre une feuille portant le mot "traître".
On one calf there was a piece of paper saying 'summarily executed by FMLN' and, on the other, a piece of paper saying 'as a traitor'."
Après <<feuilles>>, supprimer <<cuir>> et insérer <<papier>>.
After "plastic", delete "leather" and insert "paper".
(N'hésitez pas à ajouter des feuilles si nécessaire.)
Please be specific. (attach additional paper, if required)
- Pierre, feuille, ciseaux.
- Rock, Paper, Scissors.
Pierre, feuille, ciseau !
Scissors, paper, rock.
Feuille, pierre, ciseaux !
Paper, scissors, stone!
- Une feuille blanche.
- A white paper.
Pierre, feuille, guillotine ?
Rock, paper, guillotine?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test