Translation examples
noun
Sheet W21/5W/1, replace in the table the IEC sheet number by "sheet 70041062"
Feuille W21/5W/1, tableau, remplacer le numéro de la feuille CEI par <<feuille 70041062>>.
Sheet P13W/2, the table, correct IEC sheet number, to read: "sheet 7004-147-1".
Feuille P13W/2, tableau, remplacer le numéro de la feuille CEI par <<feuille 7004-147-1>>.
Sheet H13/4, the table, the IEC Publication sheet number, amend to read "(sheet 7004-128-2)".
Feuille H13/4, tableau, numéro de feuille de la publication CEI, remplacer par <<(feuille 70041282)>>.
Sheet W5W and sheet WY5W,
Feuille W5W et feuille WY5W,
Sheet W21W/1, replace in the table the IEC sheet number by "sheet 7004-105-2"
Feuille W21W/1, tableau, remplacer le numéro de la feuille CEI par <<feuille 7004-105-2>>.
Sheet HS5/3, the table, the IEC Publication sheet number, amend to read "(sheet [7004-138-1])".
Feuille HS5/3, tableau, numéro de feuille de la publication CEI, remplacer par <<(feuille [70041381])>>.
Sheet H14/3, the table, the IEC Publication sheet number, amend to read "(sheet 7004-133-1)".
Feuille H14/3, tableau, numéro de feuille de la publication CEI, remplacer par <<(feuille 70041331)>>.
Shake the sheets.
Secouer les feuilles.
Here's my sheet.
Voici ma feuille.
Like a sheet...
Comme une feuille...
How many sheets?
- Combien de feuilles?
32 bills per sheet, 3,000 sheets.
32 billets par feuille. 3000 feuilles.
- Just the one sheet?
- Une seule feuille?
Sign-up sheet!
Feuille d'inscription !
Ah, the sheet!
Ah, la feuille !
noun
Fourth sentence: Replace "Sheets" with "Specimens".
Quatrième phrase: Remplacer <<plaques>> par <<éprouvettes>>.
4.1. The main honeycomb block shall be bonded to the backing sheet with adhesive such that the cell axes are perpendicular to the sheet.
4.1 La structure alvéolaire principale sera collée sur la plaque d'appui au moyen d'adhésif de telle sorte que l'axe des alvéoles soit perpendiculaire à cette plaque.
The term covers logs, sawnwood, veneer sheets and plywood.
Cette expression s'applique aux grumes, sciages, placages et contre-plaqués.
The main honeycomb block shall be bonded to the backing sheet with adhesive such that the cell axes are perpendicular to the sheet.
La structure alvéolaire principale sera collée sur la plaque d'appui au moyen d'adhésif de telle sorte que l'axe des alvéoles soit perpendiculaire à cette plaque.
4.1. The main honeycomb blocks shall be bonded to the sheets with adhesive such that the cell axes are perpendicular to the sheets.
4.1 La structure alvéolaire principale sera collée sur la plaque d'appui au moyen d'un adhésif de telle sorte que l'axe des alvéoles soit perpendiculaire à cette plaque.
I've got only one sheet of film.
C'est ma dernière plaque!
The roads are sheets of ice.
Les routes sont des plaques de glace.
"Drop... spoonfuls on... greas-ed... cookie sheet."
"tombe en goutte... "sur la plaque beurrée."
It comes off in sheets.
ça s'enlève par plaques.
Start bringing in those sheets of drywall.
Commencez à apporter des plaques de plâtre.
I'd seen her sheet that morning...
J'aurai vu sa plaque ce matin...
How cool is that with the sheet?
Trop cool, la plaque à biscuits.
You're saying "sheet" like "ghost clothes,"
Tu as dit "sur plaque" genre "vêtements fantômes,"
No, no, this is sheet metal.
Non, c'est une plaque de métal.
Where is that big cookie sheet of yours?
Où est votre plaque de cuisson?
noun
The display of the stained sheet becomes the cause of great celebrations.
L'exhibition du drap maculé de sang est célébrée par une grande fête.
During the plane journey all he had to wear was a pair of trousers and he was covered by a sheet.
Pendant ce transfert, il ne portait qu'un pantalon et était couvert d'un drap.
Some sleep on the floor and the great majority on thin straw mattresses without sheets or pillowcases.
Certains couchent à même le sol, la plupart sur des paillasses, sans draps ni oreillers.
Adequate shelter, including cells with beds, mattresses, and sheets;
Un logement adéquat comprenant des cellules équipées de lits, matelas et draps;
There are few cells and individual spaces are marked off using sheets and blankets.
Les cellules sont peu nombreuses et chacun délimite son espace avec ses draps et ses couvertures.
The Government informed the Special Rapporteur that Das Bhagwan had committed suicide with a bed sheet.
Le gouvernement avait informé le Rapporteur spécial que Das Bhagwan s'était suicidé au moyen d'un drap de lit.
Food and sheets for lepers were provided.
De la nourriture et des draps pour les lépreux ont été fournis.
The rooms contain a bed with a mattress, pillow, pillow case, sheets and a mattress protector.
Les salles sont pourvues d'un lit avec un matelas, un oreiller, une taie d'oreiller, des draps et une alèse.
Get your sheets!
Prends les draps !
It's the sheets.
C'est les draps.
Change the sheets.
Change les draps.
- Clean sheets. - Yeah.
Des draps propres.
Sheets. Michael loves soft sheets.
Des draps, Michael adorent les draps tout doux.
- Use a sheet.
- Utilise un drap.
Grab the sheets!
Attrape le drap.
noun
For sail areas of more than 30 m2, the sheet shall take the form of a tackle or shall be capable of being operated by a winch
Au-delà d'une surface de voile de 30 m2, l'écoute doit être conçue comme un palan ou être équipée d'un treuil
Gaff-/Top-sail sheets
Écoutes de voile à corne/de hunier
Sheet home the sail.
Tirez la voile.
Harnin' the port sheets!
Serrez les voiles à bâbord !
Haul those sheets! Run them! Run!
Toutes voiles dehors !
Lay the starboard sheet.
Amenez la voile à tribord !
Precisely, so spread the main-sheet.
Justement, tendez les voiles.
Hey, fancy sheets!
- Tu feras un voile.
- Take away those weather sheets!
- Baissez les voiles au vent!
Man the mizzen top-sail sheets.
Les voiles de l'artimon.
noun
A copy of the fact sheet and cover letter is attached as Annex 4.
On trouvera à l'annexe 4 une copie de la note d'information et de la lettre d'envoi.
Balance sheet for the United Nations voluntary fund for technical cooperation in the field of
BILAN DU FONDS DE CONTRIBUTIONS VOLONTAIRES DES NATIONS UNIES POUR LA COOPÉRATION TECHNIQUE DANS LE DOMAINE
(a) This balance sheet has been prepared by the secretariat of the Voluntary Fund for Technical Cooperation.
a Ce bilan a été établi par le secrétariat du Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique.
Annex: Balance sheet for the Voluntary Fund for Technical Cooperation 31
Annexe : Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique 36
II. BALANCE SHEET FOR THE VOLUNTARY FUND FOR TECHNICAL COOPERATION 32
Annexe II. Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique 32
Cansult also provided copies of employee time sheets that support its claim.
La société a également fourni à l'appui de sa réclamation des copies des fiches d'enregistrement du temps de présence de ses salariés.
Hey, Fujii. You've got my answer sheet.
Dis, tu te serais pas trompé de copie en anglais ?
Pull their rap sheets. Give me copies.
Sors leurs casiers et fais-m'en une copie.
"I'll treasure the answer sheet you sent me."
Merci de m'avoir envoyé la copie avec le dessin.
"Give me back my answer sheet."
"Rends-moi ma copie !"
Right, this is a copy of the caution sheet.
Voici une copie de votre mise en garde.
Follow along with me on your study sheet.
Suivez avec moi sur votre copie. COMMENT GÉRER SA COLÈRE
So let's move on to the example on your study sheet.
Passons à l'exemple sur votre copie.
"I looked carefully." "The answer sheet wasn't mine."
Ensuite, je me suis aperçue que ce n'était pas ma copie.
Mario, I have your lyric sheet in braille.
Mario, j'ai ta copie des paroles en braille.
noun
Law for Primary Education, including Special Education, Publication Sheet 1979, No. 28;
- loi sur l'enseignement primaire, y compris l'éducation spéciale, Journal officiel 1979, No 28;
174. The law governing Compulsory Education, Publication Sheet 1991, No. 85, came into force on 1 August 1993.
174. La loi sur l'école obligatoire (Journal officiel 1991, No 85) est entrée en vigueur le 1er août 1993.
Good for a wall news-sheet.
Alors pour la une d'un journal.
- It's a free-sheet.
-C'est un journal libre. On dirait face compenser.?
We know who gets out this sheet.
Nous savons qui publie ce journal.
Don't start anything. This guy's from another sheet.
Ne fais pas ça, il est d'un autre journal.
This is the official German arrest sheet.
Le journal officiel d'arrestation.
I'm a reporter now, the best reporter on the sheet.
Je suis journaliste, le meilleur du journal.
After all, this is not a scandal sheet.
- On n'est pas un journal à scandale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test