Translation for "femme" to english
Femme
phrase
Translation examples
noun
S'il s'agit d'une femme, elle sera confiée à une femme.
If the person being searched is a woman, the search shall be conducted by another woman ...
La femme mariée a la même capacité civile que la femme célibataire.
A married woman has the same civil capacity as an unmarried woman.
Une femme divorcée jouit des mêmes droits qu'une femme mariée.
A divorced woman had the same rights as a married woman.
- La femme
- Woman
La femme dans la maison regarde dehors et voit une autre femme à la porte.
The woman in the house looks and finds another woman at the door.
Fait de contraindre une femme à se marier ou d'interdire à une femme de se marier
Forcing a woman to marry or forbidding a woman to marry
La femme serpent, l'homme-femme.
Snake woman, man woman.
une femme est une femme.
A woman's a woman.
Une femme jouant une femme.
A woman playing a woman.
De femme à femme, tenez !
Woman to woman, take it.
La femme, cette femme.
The woman, that woman.
"Une femme joue..." Une femme ?
The woman plays... " The woman?
- La femme... la femme Ancienne.
- The woman, the Ancient woman.
noun
- En ce qui concerne la protection de la femme, le Code civil dispose : Protection de la femme.
With regard to protection of the wife, article 110 of the Civil Code used to read: "Protection of the wife.
Ce qui est gagné séparément par le mari et par la femme reste la propriété du mari ou de la femme respectivement.
What is earned separately by husband and wife remains property to the husband or wife respectively.
a) L'entretien de la femme;
(a) the maintenance of the wife;
a) Ma femme;
My wife;
Mère/femme
Mother/ wife
La pension alimentaire de la femme et des enfants est une responsabilité du mari même si la femme est riche.
Maintenance of the wife and her children is a duty incumbent upon the husband even if the wife is wealthy.
Le mari doit protection à la femme et la femme doit obéissance au mari >>.
"A husband owes protection to his wife, and a wife obedience to her husband."
Âge de la femme
Age of wife
Votre femme... ex femme..
Your wife... ex-wife...
Femme, femme, femme. C'est tout ?
Wife, wife, wife... and that's it?
Ma femme, c'est ma femme.
My wife is my wife.
Ma femme... - Ta femme.
Oh, your wife, your wife.
- Ma femme, mon ex-femme... - Arrête.
- My wife, ex-wife...
Ma femme est ta femme.
My wife is your wife!
Entre femme, femme, femme et mari ?
Or a wife, a wife, a wife, and husband?
Mari, femme, ex-femme.
Husband, wife, ex-wife...
Première femme, deuxième femme.
First wife, second wife.
noun
C'est là, dans la voiture, que la femme a donné naissance à des jumeaux.
There, in the car, the lady gave birth to twins.
Groupe de femmes de l’Office
UNRWA Ladies Group
des femmes, la Congrégation de Notre-Dame de la Charité
in Women, Congregation of Our Lady of Charity of the
VÊTEMENTS POUR FEMMES ET POUR ENFANTS (Zimbabwe)
LADIES' AND CHILDREN'S GARMENTS (Zimbabwe)
Association des femmes pour le Moyen-Orient et l’Afrique (Japon)
Middle East and Africa Ladies’ Association, Japan
Mme Alemach G. Medhin est une femme pauvre.
Mrs. Alemach G. Medhin is a poor lady.
Pantalon, femme, coton
Trousers, lady, cotton
Les femmes doivent se maquiller.>>.
Ladies must wear make-up.
Une femme heureuse Une femme paisible
Lady peaceful, Lady happy
D'homme à femme à femme de chambre...!
Ladies man to being ladies maid.
Enfin, ta femme. Mon ex-femme.
I mean... your lady, my ex-lady.
Des femmes ravissantes, Des femmes pulpeuses.
Some lovely ladies, some luscious ladies.
Des femmes propres sont des femmes en bonne santé.
Clean ladies are healthy ladies.
II y a une femme, une jeune femme.
There's a lady, a young lady.
noun
Ah'oti - Mouvement des femmes en Israël.
- My Sister (Ah'oti) Movement for Women in Israel.
7. En tant que soeurs des hommes, les femmes jouissent des mêmes droits qu'eux.
7. As the sisters of men, women enjoyed equal rights.
Les femmes ne subissent pas de discrimination sur les îles sœurs.
82. There is no discrimination against women on the sister islands.
Les femmes sont les sœurs des hommes, a dit le Prophète.
Our Prophet Muhammad said: "Women are the sisters of men".
Quant à l'article 31 il stipule ce qui suit: <<Les femmes sont les sœurs des hommes.
Article 31 also stipulates that: "Women are the sisters of men.
Ma sœur, sa femme.
She's my sister.
C'était ma femme.
Your Sister-in-law.
noun
Je ne comprends rien à ces discours de femme indienne !
That's Indian talk, squaw talk. I don't understand you.
Il était temps que le chef de tribu vienne chercher sa femme.
Oh, well, it's about time the tribal leaders came to collect their squaw.
Il a une femme.
He's got himself a squaw.
C'est ce que les femmes veulent le matin.
That's what the squaws want for breakfast.
Oui, je n'ai pas de femme sur mes genoux non plus.
Yeah, you don't see no blond squaw sitting on my lap, neither.
La Femme du Mort, le Puits de Schmidt, le Plateau du Pendu, Hassayampa !
Mule Creek, Deadman's Squaw, Schmidt's Wells. Hangman's Flats, Hassayampa.
En comptant les femmes, lieutenant ?
That including the squaws, Lieutenant?
noun
Les personnes invitées ci-après prennent la parole : Mme Aminata Toure (Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP)), M. Arthur Erken (Groupe des Nations Unies pour le développement (GNUD)), Mme Tone Bleie (Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP)), Mme Monique Essed (Organisation des femmes pour l'environnement et le développement) et Mme Anastasia Posadskaya-Vanderbeck (Open Society Institute).
The following invited guests made interventions: Ms. Aminata Touré (United Nations Population Fund (UNFPA)), Mr. Arthur Erken (United Nations Development Group (UNDG)), Ms. Tone Bleie (Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP)), Ms. Monique Essed (Women's Environment and Development Organization) and Ms. Anastasia Posadskaya-Vanderbeck (Open Society Institute).
Des exposés sont faits par Mme Henrietta Elizabeth Thompson, Coordonnatrice exécutive de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable; Mme Monique Essed-Fernandes, Directrice exécutive par intérim de l'Organisation des femmes pour l'environnement et le développement; M. Robert Freling, Directeur exécutif de SELF (Solar Electric Light Fund); et Mme Albina Ruiz, Fondatrice et Présidente du Grupo Ciudad Saludable (Groupe des villes saines).
Presentations were made by Ms. Henrietta Elizabeth Thompson, Executive Coordinator, United Nations Conference on Sustainable Development; Ms. Monique Essed-Fernandes, interim Executive Director, Women's Environment and Development Organization (WEDO); Mr. Robert Freling, Executive Director, Solar Electric Light Fund (SELF); and Ms. Albina Ruiz, Founder and President of the Grupo Ciudad Saludable (Health Cities Group).
Des exposés ont été faits par les experts suivants : Aminata Touré (Fonds des Nations Unies pour la population), Arthur Erken (Groupe des Nations Unies pour le développement), Tone Bleie (Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique), Monique Essed (Organisation des femmes pour l'environnement et le développement) et Anastasia Posadskaya-Vanderbeck (Open Society Institute).
23. The following invited experts made presentations: Aminata Touré (United Nations Population Fund (UNFPA)), Arthur Erken (United Nations Development Group (UNDG)), Tone Bleie (Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP)), Monique Essed (Women's Environment and Development Organization) and Anastasia Posadskaya-Vanderbeck (Open Society Institute).
Concernant l'aspect de cette question lié au genre, le Chef du service d'urgence et de sécurité dit que le rapport soumis par le Haut Commissaire assistant au Haut Commissaire tient compte de la nécessité de donner une information supplémentaire aux femmes ainsi que la nécessité d'une formation de qualité en matière de genre.
On the gender aspect, the Head of ESS said that the report submitted by the Assistant High Commissioner to the High Commissioner took into account the need to give additional information to women and the need for quality training on the basis of gender.
Guide de charme fait un tabac auprès des femmes mais la chaîne veut ratisser plus large, d'où l'idée d'un "Guide" au féminin.
The fact is The Smooth Guide is doing very well with women, but the network want us to cast a wider net and use a Smooth Guide-ess.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test