Translation for "est condamnable" to english
Translation examples
Cette propension à recourir et à utiliser des enfants dans les combats est en violation totale du droit international et absolument condamnable.
35. That propensity to use children in combat gravely violates international law and is utterly reprehensible.
Se trouver désarmé en même temps que non protégé par suite de l'inaction internationale est inacceptable et moralement condamnable.
It is unacceptable and morally reprehensible for a people to be at once disarmed and unprotected because of international inaction.
Cette situation est politiquement condamnable, moralement dangereuse et économiquement absurde.
That situation is politically reprehensible, morally dangerous and economically absurd.
Le Lesotho considère lui aussi que les violations des droits de l'homme et du droit international humanitaire sont condamnables.
Lesotho shares the view that violations of human rights and international humanitarian law are reprehensible.
Des atrocités continuent d'être commises au nom du concept condamnable de "purification ethnique".
In pursuit of the reprehensible notion of "ethnic cleansing", atrocities are being committed.
Permettre le siège est moralement et juridiquement condamnable et constitue une erreur stratégique décisive.
Allowing the siege is morally and legally reprehensible and strategically fatal.
Cela est tout aussi condamnable.
That is equally reprehensible.
Elle souhaite, toutefois, souligner que ce sont les politiques et mesures israéliennes qui ont suscité ce phénomène condamnable, et non l'inverse.
It was, however, Israeli policies and measures that had called forth that reprehensible phenomenon - not the inverse.
Cette pratique serait irrégulière, contestable et condamnable.
Such an action would be irregular, reprehensible and punishable.
La population palestinienne continue de subir les pratiques et les mesures d'oppression, condamnables et inhumaines, de la puissance occupante.
The Palestinian population continues to suffer from the reprehensible, oppressive and inhumane policies and practices of the occupying Power.
Comme chef de l'opposition... je pense que la guerre est condamnable, barbare, en un mot : impardonnable... mais j'appuie la proposition.
As leader of the Party of the Common Man I say war is reprehensible, barbaric and unthinkable! And I second the motion.
f) Que plus l'enfant était âgé au moment de la commission de l'infraction, et plus il est évident que cet acte est condamnable, plus il sera facile, en général, de prouver l'intention délictueuse.
(f) The older the child was at the relevant time, and the more obviously wrong the act, the easier it will generally be to prove guilty knowledge.
La perte de tout espoir conduit certains Palestiniens à commettre des actes horribles et parfois moralement condamnables.
Mounting despair was driving some Palestinians to commit horrific and sometimes morally wrong acts.
Si notre relation est condamnable, pourquoi es-tu la seule à payer ?
If our relationship is wrong, why are you only paying for it?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test