Translation for "est attraper" to english
Est attraper
Translation examples
Clause attrape-tout
Catch all clause
Tout ce que nous essayons de faire, c'est d'attraper l'assassin de votre petit ami.
All we're trying to do is catch the killer of your boyfriend
La première chose que vous pouvez faire, c'est attraper le fils de pute qui m'a fait ça.
Yeah. The first thing you can do is catch the son of a bitch that did this to me.
Tout ce que je veux c'est l'attraper.
All I want to do is catch him.
Comment osez-vous parler de L'Union Soviétique, alors que votre travail est d'attraper les communistes !
How can you even mention the Soviet Union? When your job is catching communists!
Votre travail est d'attraper les mauvais garçons.
Your business is catching bad guys.
Maintenant, tout se que vous avez à faire, c'est l'attraper, je suppose.
Now, all you have to do is catch him, I suppose.
Ce que vous pouvez faire, c'est attraper le rat.
What you can do is catch the rat.
Le seul jeu que je joue en ce moment est "attrape un tueur".
The only game I'm playing right now is "catch a killer."
Ce qui compte c'est d'attraper l'ange de la mort avant qu'il ne frappe à nouveau.
What does is catching the Angel of Death before he strikes again.
Tout ce qu'il peut faire, c'est attraper ces tueurs avant qu'ils ne recommencent.
All he can do is catch these horrible men before they kill again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test