Translation for "est attrapé" to english
Est attrapé
Translation examples
Pourquoi n'ont-ils jamais attrapé un génocidaire?
Why have they never caught a génocidaire?
Treize émeutiers attrapés avec des armes avaient été arrêtés.
Thirteen rioters caught with weapons had been arrested.
Il a attrapé une bronchite et a eu pour la première fois de sa vie une crise d'asthme qui lui a valu ensuite 10 jours d'hospitalisation.
As a result, he caught bronchitis and developed asthma for the first time in his life, for which he was subsequently hospitalized for 10 days.
Ils n'ont jamais attrapé un seul génocidaire, mort ou vif!
They have never caught any génocidaires, living or dead.
L'incident a débuté lorsque les deux jeunes Israéliens ont attrapé les garçons en train de dérober des tomates dans un champs appartenant à leur moshav à proximité de la Ligne verte.
The incident reportedly began when the two Israeli youths caught the boys stealing tomatoes from a field belonging to their moshav near the Green Line.
Lorsque je suis arrivé au marché de Khartoum, quelqu'un m'a attrapé et a dit 'c'est l'un d'eux'.
When I reached Khartoum market, somebody caught me and said 'this is one of them'.
Un enfant de 1 an a également attrapé une bronchite à cause des méthodes employées et de la durée de la perquisition.
A 1-year-old child also caught bronchitis because of the manner and duration of the searches.
Ils n'en n'ont jamais attrapé.
However, they have never caught any.
Une Coréenne a attrapé une maladie vénérienne, à la suite du très grand nombre de viols qu'elle avait subis; de ce fait, plus de 50 soldats japonais furent infectés.
One Korean girl caught a venereal disease from being raped so often and, as a result, over 50 Japanese soldiers were infected.
23. M. Matsheza a fait valoir qu'il était généralement admis que la corruption sévissait là où il était possible de voler et où il était peu probable de se faire attraper.
23. According to Mr. Matsheza, it was commonly accepted that corruption happened where there was the opportunity for stealing and the likelihood of getting caught was slim.
Chunhyang est attrapée !
Chunhyang is caught!
Ensuite j'apprends que Julius est attrapé tentant de s'échapper, affirme que Flash l'a fait sortir.
Next thing I know, Julius is caught trying to escape, claims The Flash broke him out.
Mais, si Petrovski est attrapé avec ces composant, la Russie sera blâmée pour violation du Quatrième Protocole.
But if Petrofsky is caught with those components Russia will be blamed for breaking the Fourth Protocol.
A présent, on m'a peut-être demandé d'écrire pas moins de 80 amendes ce mois-ci, mais je ne me reposerai pas tant que ce mécréant qui a tiré sur notre chef est attrapé.
Now, I may be required to write no less than 80 traffic citations this month, but I will not rest until the miscreant who took a shot at our chief is caught.
Un enfant est attrapé en possession de marijuana.
A kid is caught possessing or smoking marijuana. He's taken to court, he's given a choice.
Tout ce qui nage aux alentours est attrapé par les poils urticants au bout des tentacules.
And now anything that swims by is caught by these stinging cells that are on the tips of the tentacles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test