Translation for "emmené de" to english
Translation examples
Cet homme est la raison vous avez été emmené de moi.
That man is the reason you were taken from me.
Votre époux a été emmené de sa chambre par le lieutenant de la tour... à travers les remparts, suivi par les shérifs, jusqu'à la tour de Londres.
Your husband was taken from his room by the Lord Lieutenant of the Tower through the Bulwark Gate, followed by the sheriffs, up to Tower Hill.
à propos de comment Noah Daniels a été emmené de la maison ?
About the way Noah Daniels was taken from the house?
Si une barrière est cassée, Isaac sera immédiatement emmené de la scène, et ne sera pas autorisé à y revenir,
If the barrier is broken... Isaac will be immediately taken from the stage... and will not be allowed to return.
vous êtes reconnu coupable avec l'inculpation de meurtres délibérés et seront emmenés de ce tribunal à un lieu d'exécution où vous serez pendu par le cou jusqu'à la mort.
John Marlott, you have been found guilty of the charge of wilful murder and are to be taken from this courtroom to a place of execution where you shall be hanged by the neck until dead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test