Translation for "efficacité des méthodes" to english
Translation examples
Le court laps de temps dans lequel les négociations et la rédaction du projet ont été menées à bien témoigne une fois de plus de l'efficacité des méthodes de travail de la CNUDCI.
The short time within which the negotiations and the drafting process had been completed was further testimony to the Commission's efficient working methods.
Premièrement, nous devons nommer un coordonnateur spécial chargé de veiller à l'efficacité des méthodes de la Conférence du désarmement, auquel titre celui-ci analysera les procédures de la Conférence et présentera des recommandations à ses membres.
First, we should appoint a special coordinator on the efficiency and methods of the Conference on Disarmament, who would analyse its procedures and make recommendations to its members.
La récession économique mondiale limitant les ressources disponibles pour le développement, il faut faire un meilleur usage des moyens multilatéraux existants et améliorer l'efficacité des méthodes de travail pour obtenir de meilleurs résultats.
Because the global economic recession was limiting resources for development, better use must be made of existing multilateral resources and more efficient working methods must be employed to achieve better results.
À l'initiative du Gouvernement français, et sous la direction de l'International Energy Consulting (ICE), un séminaire d'une semaine consacré aux <<politiques d'efficacité énergétique − méthodes, outils et instruments>> a été organisé à Paris (avec la participation de représentants d'Albanie, de BosnieHerzégovine, de Bulgarie, d'exRépublique yougoslave de Macédoine, de République de Moldova, de Roumanie, de Yougoslavie et du secrétariat du RENEUER).
At the initiative of the French Government and under the leadership of the International Energy Consulting (ICE), a one-week Energy Efficiency Circle on "Energy efficiency policy - methods, tools and instruments" was held in Paris (attended by Albania, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Republic of Moldova, Romania, The former Yugoslav Republic of Macedonia, Yugoslavia and the RENEUER Secretariat).
Si la CELAC se félicite des efforts réalisés pour assurer la transparence, l'ouverture et l'efficacité des méthodes de travail, il faut faire davantage.
While CELAC welcomed the efforts to ensure transparent, inclusive and efficient working methods, more needed to be done.
Dans le cadre d'un programme d'action national, l'Ukraine s'est aussi engagée à améliorer l'efficacité des méthodes de travail de l'administration publique, à assurer la participation de la société civile à la définition et à la mise en œuvre des politiques gouvernementales, à garantir l'égalité d'accès à la justice à tous et à lutter efficacement contre la corruption.
Under a national action plan, it had also committed itself to ensuring effective methods of public administration, involvement of civil society in the process of defining and implementing Government policy, equal access to justice for all and an effective fight against corruption.
Enfin, en ce qui concerne les pays en transition, les recommandations doivent aller audelà de la restitution des biens immobiliers et viser la réalisation d'une nouvelle série d'objectifs: l'harmonisation des données relatives au cadastre et à l'enregistrement, l'amélioration de la contribution des technologies de l'information, le renforcement des incitations fiscales et l'efficacité des méthodes de lutte contre la corruption.
Finally, with reference to transition countries, recommendations need to move beyond property restitution to a new set of challenges: harmonization in cadastre and register data, improved information technology solutions, better taxation instruments and effective methods to combat corruption.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test