Similar context phrases
Translation examples
Tu me déçois.
I'm disappointed.
Je te déçois ?
I disappoint you?
verb
Ne me déçois pas.
Don't try to deceive me, Babalatchi.
Je t'en supplie humblement, ne me déçois pas, ne te révèle pas factice.
In all humility I beg you, do not deceive me or prove false to me.
Oh, ne me déçois pas Oh, ne me quitte pas
d Oh, don't deceive me d Oh, never leave me
- Gosuke, tu me déçois !
- Gosuke, you deceived me!
Ne me quitte pas Ne me décois pas
¶ NEVER LEAVE ME, DON'T DECEIVE ME ¶
Happi, écoute. Ne déçois pas encore Sally. - Je ne veux pas.
Happi, listen Don't deceive Sally again. -l won't.
Tu déçois quelqu'un, ok?
You are deceiving someone, okay?
verb
N'empêche, putain, tu me déçois grave.
Anyway, I feel so fucking betrayed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test