Translation for "dramaturgie" to english
Translation examples
La Moldova pratique en effet une forme particulière de dramaturgie folklorique, et beaucoup de pièces de théâtre font appel à un fond historique et légendaire, religieux et laïque, qui s'inspire de traditions folkloriques anciennes appartenant au pays tout entier mais aussi aux minorités ukrainienne, russe, gagaouze, bulgare et grecque.
Also there is a specific form of folk dramaturgy in Moldova, which includes many dramas with historical and legendary, religious and secular content, based on old traditions of the folk belonging to the native nation, and also to the Ukrainian, Russian, Gagauz, Bulgarian and Greek minorities.
Il n'y a dans ce spectacle ni histoire, ni catharsis, seulement un corpus théâtral verbal et gestuel, fruit d'une dramaturgie du hasard, ou les auteurs tentent de mettre en exergue I'état moral du monde.
In this show there is no story and no catharsis, there is but theatrical corpus based on a random dramaturgy, ...where the authors are trying to comment on the moral status of the world.
Toute la dramaturgie du cinéma créé par l'impérialisme... allait vers l'accord des intérêts de la bourgeoisie.
The whole cinema dramaturgy was created by imperialism... it was conventional, according to the interests of the bourgeoisie.
Mais il semble que vous ayez simplement observé la deuxième loi de la Dramaturgie, la pause, car bientôt les feux ont brûlé de nouveau.
But it seems you were merely observing the second law of Dramaturgie, the pause, because soon the fires burned again.
Et pendant un certain temps, vous avez oublié la première règle de la dramaturgie.
And for a while, you forgot the first rule of Dramaturgie.
Une histoire du théâtre depuis l'aube de l'homme jusqu'à présent intitulé "Whisky et Dramaturgie".
A history of drama from the dawn of man till the present entitled "Whisky and Dramaturgie".
Les caméras ont été créées et ensuite... toute une structure de production de cinéma... de la dramaturgie cinématographique et de la mécanique de production... en fonction de cette raison.
The cameras were created and then... a whole production structure was created... a film dramaturgy and a distribution system was created... according to this reason.
noun
De plus, il convient de signaler ici la manifestation appelée "Semaine internationale de la dramaturgie contemporaine", c'est-à-dire sept jours consacrés à l'art dramatique pendant lesquels sont organisés des tables rondes et des lectures faites sous forme dramatique; il est arrivé que cette Semaine prévoie des ateliers. .
Another outstanding event is the "International Week of Contemporary Plays", in which seven days are devoted to drama, including round tables, dramatized readings, and sometimes workshops, as well as activities focusing on exchanges of ideas among national and foreign participants.
262. Le problème commun à tous les théâtres est l'insuffisance des moyens consacrés aux décors et aux costumes ainsi qu'à l'organisation de tournées, et l'absence d'informations sur les tendances contemporaines de la dramaturgie mondiale.
262. The general problem facing all theatres is a lack of money to stage performances and organize tours, and a dearth of information about contemporary trends in world drama.
61. Les clients du théâtre Harquail sont notamment les étudiants en dramaturgie du lycée des îles Caïmanes, les écoliers à l'occasion du Festival national des arts de l’enfance et la troupe de la prison Northward.
61. Among local groups using the Harquail Theatre for stage productions have been the Cayman Islands high school drama students, school children in the National Children's Festival of Arts and the Northward (Prison) Players.
Burkhonov (musique et dramaturgie) du district de Spitamen, et un théâtre de marionnettes russe à Chkalovsk dans la région de Sogd.
Burkhonov Theatre of Music and Drama in Spitamen district, and a Russian puppet theatre in Chkalovsk in Sogd oblast.
Ces primes couvrent presque tous les domaines littéraires importants (poésie, roman, conte, essai, dramaturgie, biographie) et leur montant, important dans certains cas, représente, d'une certaine façon, la place élevée que la littérature et ceux qui s'y dédient, ont atteint dans la société portugaise.
The subsidies cover almost all literary genres (poetry, novels, short stories, essays, drama, biography), and their amount, which is in some cases considerable, in some way reflects the elevated status accorded by Portuguese society to literature and those who devote themselves to it.
L'École nationale de théâtre valorise l'identité culturelle tant par sa formation universitaire que par les ateliers et séminaires de dramaturgie, prépare ses élèves à acquérir les connaissances dans le domaine du théâtre; le programme de trois ans est sanctionné par le diplôme d'acteur-instructeur.
The National School of Theatre promotes cultural identity by its academic programme and through workshops and seminars in drama. It prepares its students to gain knowledge in the field of the theatre by completing the school's course of study in three years of training and obtaining the diploma of Actor-Instructor.
Aller sur Mars ne va pas seulement sensibiliser les gens à la sécurité et au bien-être des explorateurs, mais il y a là aussi cette dramaturgie, ce sentiment de suspense, si oui ou non ils vont survivre dans ce monde
Going to Mars, not only will people become invested in the safety and well being of the explorers, but also there is that drama, that sense of suspense, as to whether or not they can survive on a world
Ils ne veulent pas s'encombrer de la dramaturgie des artistes solo.
They don't wanna do all the drama that accompanies trying to be a solo artist.
La performance théatrale annuelle du club de dramaturgie de l'école approche et l'école a demandé une comédie musicale rythmée.
The school drama club's annual theatre performance is upon us and the school board has requested an upbeat musical.
Eddie m'a rendu fou avec ses idées d'Esperanto et de rythmes de dialogue qui sont vaguement cohérents et veulent dirent quelque chose en termes de dramaturgie.
So Eddie, God bless him, drove me crazy coming up with ideas of Esperanto and rhythms of speech that actually vaguely dovetailed and made sense into what he had to say in terms of the drama.
Nous sommes tous des acteurs ... dans un drame que les dramaturge et le metteur en scène ont depuis longtemps abandonné.
We're all actors... in a drama which both playwright and director have long ago abandoned.
Coviello, réprime ta vocation dramaturgique.
Coviello, put a curb on your vocation for drama!
Mr. Murphy-- en tant que star du club de dramaturgie, je pense que c'est mon devoir de vous dissuader de faire une comédie musicale.
Mr. Murphy-- as the star of the drama club, I feel it is my duty to dissuade you from doing a musical.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test