Translation for "dramaturge" to english
Dramaturge
noun
Translation examples
La scène théâtrale locale est extrêmement riche et est marquée par des dramaturges et actrices de talent comme Karen Tan, Tan Kheng Hua, Eleanor Wong et Selena Tan.
The local theatre scene is vibrant with talented actresses and playwrights such as Karen Tan, Tan Kheng Hua, Eleanor Wong and Selena Tan.
Les sorties permettent aux élèves de visiter des ateliers d'artistes, des lieux où se déroulent des répétitions pour avoir un aperçu du travail en cours à partir des coulisses et leur donnent l'occasion de discuter avec les artistes, les musiciens, les dramaturges, les metteurs en scène, les administrateurs et les organisateurs.
With Arts Excursions, students can visit artists' studios or rehearsal space to get a behind-the-scenes glimpse at the work and a chance to talk to artists, musicians, playwrights, directors, actors, administrators and organizers.
Le 18 juillet 1999, le théâtre d’État Griboedov de Tbilisi (Géorgie) a donné une représentation très spéciale de la pièce «Six femmes célibataires et un homme» de la dramaturge Otia Ioseliani.
On 18 July 1999, the Griboedov State Theatre in Tbilisi, Georgia, hosted a very special performance of “Six Spinsters and a Man” by the playwright Otia Ioseliani.
Enfin, le Rapporteur spécial a été très heureux d'apprendre qu'Esber Yagmurdereli, avocat, dramaturge et militant des droits de l'homme, avait été libéré le 18 janvier 2001, sa sentence ayant été révisée dans le cadre d'une amnistie promulguée en décembre 2000.
Finally, the Special Rapporteur was delighted to learn that Esber Yagmurdereli, lawyer, playwright and human rights activist, was freed on 18 January 2001, after a review of his sentence under an amnesty announced in December 2000.
Il réunit tous les deux ans les meilleures compagnies théâtrales du Togo, d'Afrique et d'Europe; des dramaturges et de grands metteurs en scène en provenance de l'espace francophone, des USA et du Canada.
At two-yearly intervals, it brings together the best theatre companies from Togo, Africa and Europe, and playwrights and major directors from the French-speaking world, the United States and Canada.
Cette situation a été favorisée par la présence croissante de nouveaux dramaturges qui ont stimulé l'usage de ces langues sur les scènes de théâtre et contribué à leur diffusion à l'échelle internationale.
This has been made possible by the growing presence of new playwrights who have driven both the use of these languages onstage and their growing presence abroad.
Un dramaturge britannique fameux, Oscar Wilde, a dit un jour qu'une carte du monde qui ne contiendrait pas l'Utopie ne mériterait même pas qu'on jette les yeux sur elle.
A famous British playwright, Oscar Wilde, once said that “a map of the world that does not include Utopia is not even worth glancing at”.
- Dramaturges pour le XXIème siècle, anthologie qui doit paraître en 1999.
- XXIst Century Playwrights, anthology to be published in 1999.
Sa recrudescence dans certaines régions du monde ainsi que la recrudescence d'autres formes de racisme et de discrimination illustrent la pertinence de la réflexion du dramaturge allemand Bertold Brecht: <<le ventre est encore fécond d'où est sortie la bête immonde>>.
Its reappearance in some parts of the world, combined with the revival of other forms of racism and discrimination, adds weight to the comment of the German playwright Bertold Brecht, that: "The womb that gave birth to this foul beast is still fertile."
Vous êtes dramaturge ?
So you're a playwright?
- C'est une dramaturge.
- She's a playwright.
William Congreve, dramaturge.
William Congreve, playwright.
Poètes, musiciens, acteurs, dramaturges.
Poets, musicians, actors, playwrights.
Je suis le dramaturge.
Uh, I'm the playwright.
Ce théâtre monte des spectacles produits à partir d'œuvres écrites par les écrivains et les dramaturges les plus illustres.
It puts on shows based on the works of the greatest writers and dramatists.
736. Le soutien des jeunes artistes débutants (auteurs d'œuvres artistiques, d'art appliqué, d'art photographique, historiens de l'art, écrivains, dramaturges, comédiens, musiciens et danseurs) a occupé une place importante au rang des valeurs du Ministère.
Supporting the beginning of young artists' (of fine arts, applied arts, photo art, art historians, writers, dramatists, theatrical artists, musicians and dancers) career has occupied an important place in the set of values of the Ministry.
134. Les spectacles de ce théâtre sont produits à partir d'œuvres des plus célèbres écrivains et dramaturges.
134. It puts on shows based on the works of the best known writers and dramatists.
Les dramaturges tadjiks ont écrit de nombreuses pièces de théâtre traitant de l'importance du rôle des femmes dans la société.
Tajik dramatists have written a number of plays dealing with the importance and role of women in society.
Les meilleurs spectacles produits par le théâtre sont les contes populaires russes et azéris, les contes des autres peuples du monde et les pièces de dramaturges azéris et étrangers.
The theatre's best children's pieces are based on Azerbaijani and Russian folk tales and tales from around the world and on plays by Azerbaijani and foreign dramatists.
b) Théâtre: la pièce du dramaturge belge d'origine arménienne K. Safaryan <<Sans droit de retour>> sera montée avec la participation d'un certain nombre d'artistes de la diaspora;
Theatre sector - staging of the play of Belgian Armenian dramatist K. Safaryan "Without Right to Return" will be implemented with participation of a number Diaspora artists;
Il me plaît de voir dans l'ONU le nouveau Globe, un théâtre où nous sommes les acteurs et - si nous avons assez d'imagination - les dramaturges de l'histoire de notre planète fragile.
I like to think of the United Nations as the new Globe, a theatre in which we are the players or -- if we have the imagination -- the dramatists for the story of our fragile planet.
C'était le plus grand dramaturge de l'ère shakespearienne, antérieur à Shakespeare.
Put in the record that he was the greatest dramatist in the period of Shakespeare, immediately preceding Shakespeare.
- Un grand dramaturge.
- He's the greatest living dramatist.
Je donnerai la moitié de l'argent à la Sté des Nouveaux Dramaturges.
I'm gonna give half the money to the New Dramatists' League.
Ses clients : déIinquants récidivistes, chasseurs d'alibis, rédacteurs de journaux, escrocs, dramaturges et enfants qui s'ennuient.
Among his clients were second offenders, alibi hunters, newspaper editors, con men, dramatists and bored children.
C'est un dramaturge.
He's a dramatist.
Atia, tu es une dramaturge.
Atia, you're a dramatist.
Tous les dramaturges grecs en furent accusés.
I believe it was alleged against all the Greek dramatists.
Il aurait dû être dramaturge.
He should have been a dramatist.
Je suis un dramaturge, j'étais explicite, pas un scientifique.
I'm a dramatist, I was explicit, not a scientist.
En tant que dramaturge... je trouve que le cognac n'a pas été suffisamment exploité.
Thinking as a dramatist, I can't help feeling that the brandy was not exploited with sufficient imagination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test