Translation for "distancer" to english
Translation examples
verb
rdfar − distance de détection pour des distances d'observation supérieures à la distance d'observation critique [m]
rdfar - detection distance for distances larger than the critical viewing distance [m]
rdclose: distance de détection pour des distances d'observation inférieures à la distance d'observation critique (en m)
rdclose: detection distance for distances smaller than the critical viewing distance (m)
Distance d'interception ?
What's the intercept distance?
Restez à distance.
KEEP YOUR DISTANCE.
La distance compte.
It's distance.
Longue distance. Longue distance. Opérateur.
Long distance, long distance, operator.
Garde la distance, garde la distance.
Keep that distance, keep that distance.
Longue distance égale trop de distance, Sue.
Long distance is the wrong distance, Sue.
La distance, l'envie, la distance...
The distance, the longing, the distance, the--
verb
Le navire a été pris en chasse par une des corvettes israéliennes qu'il n'a pas été possible de distancer.
The boat was chased by one of the Israeli corvette boats which it was unable to outrun.
Il va nous distancer.
He's gonna outrun us, sir.
Nous ne pouvons les distancer.
We cannot outrun her.
On ne pourra jamais les distancer.
We'll never outrun them.
Il a du nous distancer.
It must've outrun us.
Impossible à distancer.
We can't outrun it.
Il les distance.
She's outrunning them.
On doit le distancer.
We've got to outrun it.
Pas moyen de le distancer.
There's no outrunning it.
- Nous l'avons distancé, docteur.
- We have outrun it, Doctor.
29. M. Stanislaus (Grenade) dit que sa délégation est favorable aux progrès de la science dans l'intérêt de l'humanité mais pense que l'on ne doit pas permettre à la technologie de distancer l'humanité.
29. Mr. Stanislaus (Grenada) said that his delegation subscribed to the advancement of science to benefit mankind, but believed that technology should not be allowed to outdistance humanity.
Quelques coups de queue nonchalant suffisent aux baleines pour nous distancer.
Some casual strokes of the tail are enough for the whales to outdistance us.
verb
Les profondes mutations survenues dans l'organisation de la production et les échanges du fait de la mondialisation avaient largement distancé les cadres institutionnels de gestion.
The complex changes in the organization of production and exchange resulting from globalization have far outpaced institutional frameworks of governance.
Ovid disait qu'un cheval ne court jamais aussi vite que lorsqu'il a d'autres chevaux à rattraper et à distancer.
It was Ovid who said a horse never runs so fast as when he has other horses to catch up and outpace.
Je ne peux pas laisser ce garçon déjà distancer son père, non ?
I can't let this boy outpace his father just yet, huh?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test