Translation for "des ignoraient" to english
Des ignoraient
Translation examples
Les moyens d’information électroniques existants ou bien ignoraient, ou bien critiquaient les hommes politiques de l’opposition.
Opposition politicians were either ignored or criticized in the existing electronic media.
Certains se sont moqués de son discours, car ils ignoraient l'histoire et les bonnes bases d'analyse.
People laughed; some mocked that statement, because they were ignorant of history and of the correct basis for analysis.
Dans la plupart des cas, les passeurs eux-mêmes ignoraient presque tout des personnes qui les employaient.
In most instances, the couriers themselves were ignorant of the details of those who had hired them.
C'étaient les mécanismes du système local de valeurs qui reconnaissaient ou ignoraient de telles violations.
It was the mechanisms of the local value system that recognized or ignored such violations.
En examinant la situation, on a constaté que la plupart des femmes se résignaient à leur sort parce qu'elles ignoraient leurs droits et étaient financièrement tributaires de leur conjoint.
Monitoring of the situation had revealed that most women endured domestic violence because they were ignorant of their rights and economically dependent on their male partners.
Par exemple, les réfractaires laissaient-ils leur ceinture bouclée dans leur dos, désactivaient-ils le système en permanence et/ou ignoraient-ils tout simplement le signal jusqu'à ce qu'il s'arrête?
For example, did non-users leave the belts buckled behind them, did they permanently deactivate the system, and/or did they simply ignore the warning until it stopped?
"Les travailleurs ignoraient qu'ils s'exposaient à un grave danger à chaque inhalation durant les heures de la journée où ils mélangeaient et pulvérisaient le DBCP.
They used to ignore the workers who during the hours every day that they mixed and injected DBCP, were placed at serious jeopardy with every breath they took.
Y ayant adhéré, ils avaient certaines obligations en matière de rapports et pourtant les autorités de ces pays ignoraient le Comité.
Having acceded, they had certain reporting obligations, yet their authorities were ignoring the Committee.
Dans ces cas, les répondants complétaient en général l'un des questionnaires et ignoraient l'autre, ce qui signifie qu'ils continuaient à recevoir des rappels pour le questionnaire non rempli.
In these cases, the respondent generally completed one of the questionnaires and ignored the other, which meant that they kept receiving reminders for the one not completed.
Tous deux ignoraient que l’assureur les avait effectivement inspectés juste six mois avant l’audit.
They were both unaware that the underwriter had indeed inspected the premises just six months prior to the audit.
La plupart des victimes de la traite étaient mal informées et ignoraient la façon de se sortir de leur situation d'exploitation et d'obtenir une assistance.
Most trafficked persons were uninformed and unaware of how to get out of exploitative situations and of how to get assistance.
Ses proches, au Liban, ignoraient tout de son sort et leurs nombreuses démarches auprès des autorités saoudiennes sont restées lettre morte.
His family in Lebanon was unaware of his fate or whereabouts and repeated inquiries with the Saudi authorities brought no response.
En fait, il a été constaté que l'inobservation des règlements concernant les achats était imputable au fait que les fonctionnaires intéressés les ignoraient.
Rather, it was found that procurement breaches were due to implicated staff members' unawareness of procurement procedures.
Les villageois ignoraient totalement l'existence des quatre autres femmes.
The villagers were unaware of the existence of the other four women.
Dans la plupart des cas, elles ignoraient le lieu de détention de l'intéressé.
In most cases, families were unaware of their relatives' place of detention.
- 4 enfants sur 10 ignoraient l'existence de lois protectrices de l'enfance.
4 out of 10 are unaware that laws exist to protect their rights;
Les fonctionnaires interrogés ne disposaient pas de copies de la liste des personnes concernées et pour la plupart en ignoraient la teneur.
The officers did not have copies of the travel ban list, and were mostly unaware of its contents.
Malheureusement, la plupart des experts n'avaient pu examiner le document en détail car ils en ignoraient l'existence.
Unfortunately most delegates had not been able to consider this document in detail, as they were unaware of its existence.
15. Plusieurs prévenus ont également indiqué qu'ils ignoraient qu'ils avouaient devant un juge.
15. Several defendants also stated that they were unaware that they were confessing before a judge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test