Translation for "de reprendre" to english
De reprendre
Translation examples
DE REPRENDRE SES ESSAIS NUCLEAIRES
DECISION TO RESUME NUCLEAR TESTING
Ce processus doit reprendre.
This process needs to be resumed.
Reprendre l'essai.
Resume the test.
Il ne sera pas le premier à reprendre les essais.
It will not be the first to resume tests.
La négociation doit reprendre.
The negotiations must resume.
Nous sommes ici aujourd'hui pour les reprendre.
Today we are here to resume them.
Celle-ci doit reprendre.
It must be resumed.
Vous serez capable de reprendre la mission.
You'll be able to resume the mission.
Il est temps de reprendre leur éducation.
It's time to resume their education.
Essayez de reprendre contact avec Red 2.
Keep trying to resume communications with Red 2.
J'ai hâte de reprendre mes fonctions...
I look forward to resuming my duties...
Il était alors libre de reprendre sa carrière ...
He was then free to resume his career...
Toi et moi avons besoin de reprendre nos séances.
You and I need to resume our sessions.
Dites à Conley de reprendre le pompage.
Tell Conley to resume pumping.
Il est temps de reprendre ton entraînement.
It's time to resume your training.
Il est temps de reprendre les exercices.
It is time to resume our battle drills.
J'ai hâte de reprendre.
I look forward to resuming it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test