Translation for "de gérer" to english
Translation examples
Gérer pour des résultats.
Manage for results.
Gérer les métadonnées
Managing metadata
Gérer le changement
Managing change
Gérer l'information
Managing information
et gérer la diversité
and managing diversity
Elle consistait à gérer les résultats.
It was to manage for results.
Cependant, pour gérer la recherche, les entreprises devaient gérer la propriété intellectuelle.
Yet firms had to manage intellectual property in order to manage research.
Stacy essayez de gérer sa carrière.
Stacy was trying to manage his career.
En plus de gérer le Processus.
In addition to managing the entire Process.
Capable de gérer les différents.
Able to manage people.
Vous n'avez pas besoin de gérer seule.
Well, you don't have to manage alone.
- J'essayais de gérer la situation.
- I was trying to manage a situation.
Je devrais être capable de gérer ça.
I should be able to manage that.
Essayant de gérer tout le monde.
Trying to manage everyone.
Ben, d'essayer de gérer mes sentiments.
Like, trying to manage my feelings.
-Elle essaie de gérer ma carrière.
- She's trying to manage my career.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test