Translation for "dans un passé lointain" to english
Dans un passé lointain
adverb
Translation examples
5.6 Le requérant indique qu'il ne se plaint pas de l'emploi du terme offensant dans un passé lointain mais de son emploi et de son affichage actuels.
5.6 The petitioner points out that he is not objecting to use of the offending term in the distant past, but rather its contemporary use and display.
Le problème ethnique qui se pose effectivement au Chiapas trouve ses racines dans le passé lointain, puisqu'il remonte à l'arrivée des Espagnols.
The ethnic problem in Chiapas, which in fact existed, had its roots in the distant past, since it went back to the arrival of the Spaniards.
Mes diverses observations m'amènent à rappeler que l'époque où les conditions de l'occupation israélienne étaient acceptables appartient à un passé lointain.
My previous comments lead me to recall that the conditions under which the Israeli occupation was acceptable belong to the distant past.
Par ailleurs, l'Arménie reconnaît dans le mémorandum précité qu'elle considère la question du Haut-Karabakh comme un problème dont les origines remontent à un passé lointain.
14. Furthermore, Armenia acknowledges in the said memorandum that it considers the Nagorny Karabakh problem as one that dates back to the distant past.
Il est aisé d'accuser les injustices d'un passé lointain, le néocolonialisme d'un passé plus récent ou le consensus actuel de Washington.
It is easy to blame that on the injustices of the distant past, the neo-colonialism of the more recent past or the Washington consensus of the present.
En raison du caractère délicat de la question et de la difficulté qu'il y a à se remémorer des évènements pouvant remonter à un passé lointain, il est probable que ces chiffres soient sous-représentatifs de la prévalence véritable de la fistule.
Owing to the sensitive nature of the subject and problems with recalling events that may have happened in the distant past, it is likely that these figures underestimate the real extent of fistula prevalence.
Cela a été un choc, ici à New Haven, de voir ce visage sorti d'un passé lointain, bien avant que je sois né, apparaître lentement.
It was a shock, there in New Haven, to see this face from a long distant past, from long before I was born, come slowly into clarity.
L'espoir et l'exaltation de 1989 semblent déjà appartenir à un passé lointain.
The excitement and hopefulness of 1989 already seem to be part of a distant past.
Elle a fait allusion à une pratique qui était communément suivie dans un passé lointain.
She had been referring to a practice that had commonly been adopted in the more distant past.
C'est alors qu'ils ont découvert que dans un passé lointain, elle avait eu une mycose.
But then they discovered that in the distant past. She had had a yeast infection.
Dans un passé lointain, les Vulcains tuaient pour obtenir leurs partenaires.
In the distant past, Vulcans killed to win their mates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test