Translation for "détournez" to english
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
- Détournez tous les vols vers les aéroports des environs.
- Divert all flights to surrounding airports.
Détournez autant de main-d'oeuvre et de matériel que nécessaire.
Divert whatever manpower and supplies you need.
verb
verb
Quand vous détournez un yacht, trouvez un endroit avec un meilleur réseau.
Next time you hijack a yacht, do it someplace with a better satellite footprint.
Vous détournez mon enquête, vaudrait mieux que vous ayez une bonne raison.
You hijack my investigation, you better have a good reason.
On a un gars témoin d'un meutre, et plutôt que de le signaler au Metro vous détournez cette équipe, vous faites quelques fouilles de vous même.
We have a guy who witnessed a murder, and rather than report it to Metro you hijack this team, you did some digging around on your own.
verb
verb
Prenez une bonne respiration, détendez-vous, et prétendez que vous détournez des milliers de dollars, comme les autres jours.
Take a few deep breaths, relax, and just pretend you're embezzling thousands of dollars, like it's any other day.
Et ne détournez pas ou ne téléchargez pas illégalement des médias.
And don't embezzle, or illegally download media.
verb
Vous avez détournez 4 millions pour investir dans une nouvelle entreprise.
You siphoned the $4 million to invest in a startup company.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test