Translation for "décès signalés" to english
Translation examples
c) Le nombre des cas de décès signalés comme étant survenus hors de toute présence médicale sera réduit de 70 %;
(c) The proportion of reported deaths without medical attention will be reduced by 70 per cent;
La même année, le nombre de décès dans les prisons d'État est resté stable, avec 3 351 décès signalés.
During the same year, State prison deaths remained stable with 3,351 reported deaths.
Selon les systèmes d'information sanitaire, en 1999, quelques 2 823 personnes sont décédées de maladies liées au sida, ce qui représente 26 % de l'ensemble des décès signalés et 47 % de tous les décès enregistrés dans le groupe d'âge des 15-49 ans.
According to the health information system, in 1999 some 2 823 people died of diseases associated with AIDS, representing 26% of all reported deaths and 47% of all deaths in the age group 15 - 49.
Il en ressort que les décès signalés dans ces établissements s'inscrivent dans le cadre d'une "campagne de nettoyage des prisons", qui a été ordonnée par le chef de la Sécurité spéciale.
Sources claim that the reported deaths in these facilities are part of a socalled "prison cleansing campaign", which was ordered by the head of the Special Security Organization.
Sur les 25 décès signalés en 2008, 20 se sont produits en Afrique (dont 17 en Algérie, 1 en Éthiopie, 1 au Kenya et 1 au Tchad), 1 au Pakistan et 4 au Moyen-Orient (1 au Liban et 3 dans le territoire palestinien occupé).
Of the 25 reported deaths in 2008, 20 occurred in Africa (including 17 in Algeria, 1 each in Chad, Kenya and Ethiopia), 1 in Pakistan and 4 in the Middle East (1 in Lebanon and 3 in the Occupied Palestinian Territory).
Ainsi, les maladies cardiaques, vasculaires et le cancer étaient à l'origine de 30 % de l'ensemble des décès signalés.
These are the diseases of the heart, diseases of the vascular system and malignant neoplasms, which accounted for over 30 per cent of total reported deaths.
Ce système permet de rassembler des données sur le nombre de consultations et de traitements par type et nombre de cas de maladie et de décès signalés, en mettant en lumière les tendances négatives.
This brings together data on the volume of patient consultations and treatments by type and level of reported death or disease, and highlights adverse trends.
Au niveau mondial, près de la moitié des décès signalés comme liés à la drogue sont imputés à des surdoses mortelles - une situation que l'on pourrait éviter si des moyens d'intervention adéquats étaient mis en place par un personnel bien qualifié dans les rapports avec les toxicomanes, par exemple pour assurer la disponibilité de la naloxone.
Globally, nearly half of the reported deaths are attributed to fatal overdoses -- a preventable situation if adequate interventions for overdose prevention, such as ensuring the availability of naloxone, are put in place by appropriately trained personnel dealing with drug users.
Dans l'une des lettres qu'elle a adressées au Gouvernement turc, le 7 juillet 2003, la Rapporteuse spéciale a demandé des éclaircissements au sujet des 84 décès signalés parmi les élèves d'une école secondaire qui se serait effondrée parce qu'elle n'avait pas été bien construite, ce qui serait dû à la corruption.
In one of her letters to the Government of Turkey, on 7 July 2003, the Special Rapporteur asked for clarification of the reported deaths of 84 secondary school pupils when the school building collapsed because it had been improperly built, allegedly because of corruption.
Les 10 catastrophes les plus importantes ont entraîné 55 % de tous les décès signalés et 85 % du nombre total de personnes touchées.
The 10 most significant disasters accounted for 55 per cent of all the reported deaths and 85 per cent of the total number of people affected.
Au niveau mondial, près de la moitié des décès signalés comme liés à la drogue sont imputés à des surdoses mortelles - une situation que l'on pourrait éviter si des moyens d'intervention adéquats étaient en place.
Globally, nearly half of drug-related deaths reported are attributed to fatal overdoses -- a preventable situation if adequate interventions are in place.
Il devrait également enquêter sur les cas de décès signalés dans les prisons et améliorer le système de soins de santé.
The State party should also investigate deaths reported in prisons and improve the health-care system.
Toutefois, l'épidémie a continué de se propager à de nouvelles régions, avec 21 513 cas de choléra et 575 décès signalés en 2011.
However, the epidemic continued to spread to new areas, with 21,513 cases of cholera and 575 deaths reported in 2011.
En mai et juin, environ 1 200 blessures par arme ont été traitées dans huit hôpitaux de Mogadiscio, Kismayo, Mudug et Baidoa, et plus de 100 décès signalés.
In May and June, some 1,200 weapon-related injuries were treated in eight hospitals in Mogadishu, Kismaayo, Mudug and Baidoa, with more than 100 deaths reported.
Les estimations de l'incidence du paludisme se fondent en partie sur le nombre de cas et de décès signalés dans le cadre des programmes nationaux de lutte antipaludique.
7. Estimates of malaria incidence are based, in part, on the number of cases and deaths reported by national malaria control programmes.
632. Sur les 32 décès signalés en 2006 en application de l'article 13A de la loi de 1980 sur le Coroner, 4 concernaient des aborigènes.
634. Of the 32 deaths reported during 2006 pursuant to Section 13A, Coroners Act 1980, 4 were Aboriginal.
Nombre de décès signalés à l'inspection du travail, ventilé par secteur
Number of deaths reported to the Labour Inspectorate, broken down by sector
En moyenne, chaque décès signalé laisse six membres d'une même famille sans ressources.
For every death reported in the news, six family members on average are left without a breadwinner.
Le taux de létalité a baissé, passant d'un record de 2,4 % en novembre 2010 à 1,8 % au 1er mars 2011, soit 252 640 cas et 4 672 décès signalés.
The case fatality rate declined from a high of 2.4 per cent in November 2010 to 1.8 per cent as at 1 March 2011, with 252,640 cases and 4,672 deaths reported.
Aucun décès signalé ? Accidentel ou non ?
No deaths reported - accidental or otherwise?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test