Translation examples
verb
Cette situation crée un ensemble de difficultés.
This creates a range of problems.
Ce processus crée un sentiment d'appartenance.
This process creates a sense of belonging.
La stratégie de facilitation crée :
Enablement creates:
Cela crée aussi des problèmes de crédibilité.
That too creates problems of credibility.
La pauvreté crée l'injustice.
Poverty creates injustice.
Cela crée une situation anormale.
That created an anomalous situation.
Cette convention ne crée pas de nouvelles infractions.
No offences created.
La participation crée des réseaux de solidarité.
It is about creating networks of solidarity.
La corruption crée une double responsabilité.
Corruption creates a dual responsibility.
J'en crée un.
I'm creating it.
Je t'ai crée.
I created you.
Que je crée.
- That I'm creating.
Je l'ai crée !
I created it!
Il m'a crée.
He created me.
La politique crée la civilisation et l'action crée l'histoire.
Politics create civilization, and action creates history.
Il t'a crée
He created you.
Crée un leurre.
Create a decoy.
Je crée tout.
I create everything.
Le conseil crée des comités et l'assemblée crée des commissions.
As its initiating and supervisory bodies the council establishes committees and the assembly establishes commissions.
La Conférence crée un Comité plénier.
The Conference established a Committee of the Whole.
m) Crée une fonction de déontologue (par. 113);
(m) Establish an ethics compliance officer function (para. 113);
o) Crée un comité d'audit (par. 129).
(o) Establish an audit committee (para. 129).
Crée et renforce des bibliothèques;
Establishes and strengthens libraries;
Le Comité crée un groupe de travail intersessions
The Committee establishes an intersessional working group
<< [sont crées :]
Within the account held by UN-Women, the following reserves shall be established at levels set by the Executive Board:
L'université crée des pépinières d'entreprise ou des technopôles;
University establishes incubators or technology parks;
- Il crée un historique.
- Establishing a timeline.
- Bart, il crée l'atmosphère !
-Bart, he's establishing mood.
- On a crée une tension qui...
- We've established a tension that...
1962 est l'année ou la Marine a été crée.
62 is the year the SEALs were established.
Birgitte Nyborg crée un nouveau parti.
-Birgitte's establishing a new party.
Ça dit "Institut Teller, crée en 1997."
It says "Teller Institute, established 1997."
Ça crée une dette.
It establishes a debt.
Ça, ça crée un lien.
Now, that establishes a connection.
Cela crée une sorte de rapport de confiance.
This establishes some sort of bond of trust.
Nous avons crée une ligne d'informations sur le sida.
We've established a hotline to answer questions about AIDS.
verb
Elle crée des rapprochements, en rendant l'impossible possible.
Friendships bridge gaps, making possible the otherwise implausible.
La réalité est que l'allégement de la dette ne crée pas de nouvelles ressources pour le développement.
The simple fact is that debt relief does not make new resources available for development.
Mais la force ne crée par le droit.
But might does not make right.
Le VIH/sida crée toujours davantage d'orphelins.
HIV/AIDS was also making orphans of an increasing number of children.
Beaucoup de petites filles n'ont pas leurs "papiers" le jour de l'inscription à l'école ce qui crée des difficultés.
Many girls do not have their "papers" on the day, and this makes it difficult for them to enrol at the right time.47
Vous avez vos croyances et j'ai les miennes, sans qu'aucune ne crée de supériorité par rapport à l'autre.
You may have your faith and I mine but my faith does not make me superior to you or you to me.
Ce texte crée une incrimination destinée à lutter contre certaines formes de falsification de l'histoire contemporaine.
It makes offences of certain forms of falsification of contemporary history.
Ça crée un malaise.
Makes people uncomfortable.
Je crée des vampires.
I'm making vampires.
Crée ton avenir.
Make your future.
Elle crée la terre.
She's making land.
Elle les crée.
They make it.
Crée des paroles!
Make up some lyrics!
On les crée.
We make 'em. No, no.
Ça en crée.
It makes them.
On crée des jeux.
We make games.
Je crée des souvenirs.
I'm making memories.
verb
Cette évolution négative crée un contexte nouveau qui est très troublant.
These negative developments have led to a new, more disturbing strategic context.
3. Crée une mentalité saine autant qu'une formation scolaire.
3. To develop a healthy mentality as well as academic training.
Elle crée un lien.
She's developing a rapport.
Ils ont été crées ici.
They were developed here.
Tu dis avoir crée plusieurs identités?
You said you've developed aliases?
Chaque race qui crée des télépathes... doit trouver une façon de les contrôler.
Every race to develop telepaths has had to find some way to control them.
Elle crée un vaccin qui immunisera nos amis Visiteurs contre la toxine.
Developing a pill so our Visitor friends will be immune to the toxin.
Ses facultés se développent, il crée...
His mental capacity increases. He begins to develop.
Je crée des scénarios.
I'm developing vehicles.
Crée ta propre émission :
Develop your own show.
Naturellement, une certaine intimité se crée.
Of course, some intimacy develops.
verb
42. La Constitution stipule que le Riigikogu crée des commissions.
42. The Constitution sets out that the Riigikogu will form committees.
Il se crée aussi de nouveaux partenariats dans le secteur privé.
New partnerships are also forming in the private sector.
9. Certains principes doivent être respectés lorsque l'on crée un formulaire sur la base de la FCNU.
9 When designing forms on the basis of the UNLK, certain principles should be observed.
Crée des groupes de travail d'experts en fonction des besoins
Forms expert working groups as needed
Je crée une firme avec Bronco Billy
I'm forming a new company with Bronco Billy over there.
La terre était crée.
The earth took form.
Ça ne crée pas de dépendance.
It's not habit- forming.
Beka, crée un portail autour ne nous.
Beka, form a slipstream portal around us now.
- Si. C'est pourquoi je crée une nouvelle société.
That's why i'm forming a new company.
Ça ne crée pas d'accoutumance?
That's not habit-forming?
Les Américains considèrent que l'opium crée une accoutumance.
And yet the Americans consider opium habit-forming.
- alors j'ai trouvé des partenaires,crée une société, et
So I brought in partners, formed a consortium...
verb
Il s'ensuit que l'harmonisation de ces lois et des instruments internationaux crée un dilemme.
Harmonizing such laws with international instruments therefore posed a dilemma.
Dans le domaine économique, l'interdépendance mondiale crée des défis tout en offrant des possibilités.
In the economic arena, global interdependence poses challenges, and yet offers opportunities.
Le danger que crée ce cercle vicieux est donc manifeste.
The danger posed by this vicious circle is therefore crystal clear.
7. Le trafic illicite de matières nucléaires crée un grand risque et une grave menace.
7. The problem of illicit trafficking in nuclear materials posed a great risk and a serious threat.
Dans un cas, la présence d'un camp de mineurs crée un risque sérieux pour la santé publique.
In one case, mining settlement poses a significant risk to public health.
Par ailleurs, la phrase qui commence par les mots "Pour ne pas représenter une perpétuelle mise en échec..." lui crée une difficulté.
The sentence beginning "So that reservations should not represent" posed a problem for him.
Cette pratique crée en effet un risque non négligeable de non-conformité aux statuts et règlements.
Such a practice poses a significant risk of noncompliance with regulations and rules.
21. La demande croissante d'énergie crée aussi d'importants problèmes environnementaux.
21. The growing need for energy also poses major environmental problems.
Cependant, l'augmentation de la demande d'énergie dans les années qui viennent crée un formidable défi pour la région.
However, rising energy demand in the years ahead pose a daunting challenge for the region.
La pauvreté crée des défis considérables pour l'exercice des droits de l'homme et provoque inégalités et discrimination.
37. Poverty posed daunting challenges to the exercise of human rights and led to inequality and discrimination.
Il va sans dire que ce projet crée une réelle opportunité de voir se développer notre entreprise.
Obviously, this plan poses real opportunities for the growth of our company.
Pendant des mois, j'ai prévenu la police de la menace sur notre ville crée par les monstres d'Hugo Strange, par le tueur de Fish Mooney, et comment la police vous a protégé ?
For months, I warned the police about the threat to our city posed by Hugo Strange's freaks, by the murderer Fish Mooney, and how did they protect you?
Mais si on ne crée pas d’office mondial, cela ne signifie pas qu’il y ait vide institutionnel.
The alternative to a WFA is not an institutional tabula rasa.
Je dirige une institution d'un plus haut savoir et qui crée des robes pour la saison de la remise des prix.
I'm running an institution of higher learning and designing dresses for awards season.
Peste a crée ce fléau il y a des siècles, mais la colonie de Roanoke l'a contenu, arrêtant sa propagation et déjouant les plans du cavalier.
Pestilence instituted this plague centuries ago, but the Roanoke colony contained it, stopping its spread and thwarting the Horseman from riding forth.
verb
Tout cela crée des discriminations interdites par les lois.
The whole system engendered discrimination, which is prohibited by law.
Le service de la dette crée également des relations commerciales privilégiées entre pays créanciers et pays débiteurs.
Debt servicing too engenders special trade links between creditor and debtor countries.
La Commission relève que la distinction entre minorités <<nationales>> et <<ethnolinguistiques>> crée un fort sentiment de dévalorisation.
CoE-ECRI noted the view that the distinction drawn between `national' and `ethno-linguistic' minorities engendered a strong sentiment of being treated as inferior.
Deuxièmement, la participation des citoyens et la gouvernance participative renforçaient la démocratie et aidaient à surmonter les difficultés crées par les formes actuelles de gouvernance.
Second, citizen engagement and participatory governance were means of deepening democracy and of overcoming the challenges that modern governance had engendered.
À cet égard, serait un <<infracteur>> quiconque aurait pu prendre de telles mesures mais ne l'a pas fait ou a agi d'une manière qui crée de l'extrême pauvreté ou qui l'aggrave.
In this context a "violator" would be anyone who could have taken such action but failed to do so, or who has acted in a manner that engenders or worsens extreme poverty.
141. Tout cela crée des discriminations interdites par les lois.
151. The whole system engendered discrimination, which is prohibited by law.
Cette incurie structurelle crée un climat tel que les victimes de viol sont réticentes à engager une procédure judiciaire ou dans l'incapacité de le faire.
These systemic failures have engendered a climate where rape victims are less willing or able to pursue criminal proceedings.
La mondialisation crée des possibilités que devra saisir la communauté internationale avec créativité, mais également des effets néfastes qui nécessitent des réponses et des stratégies appropriées.
Globalization engenders opportunities that the international community must pursue with creativity. But at the same time it has adverse effects that require timely responses and strategies.
verb
Le pillage de produits tels que les diamants, le coltan et le bois crée une source importante de revenus pour les groupes armés et une incitation majeure à poursuivre les conflits.
The looting of commodities such as diamonds, coltan and timber was found to be an important source of revenue for armed groups and a major incentive in the continuation of armed conflict.
Crée par des informaticiens des États-Unis, CPSR compte à présent des membres dans 26 pays.
Originally founded by United States computer scientists, CPSR now has members in 26 countries.
Le 17 juin, une association à but non lucratif intitulée << Centre pour les questions des hommes >> a été crée par les membres masculins du groupe.
On 17 June, a non-profit association called "Center for Men's Questions" was founded by the male members of the group.
Ce système ne crée pas un précédent pour d'autres détroits internationaux, étant donné qu'il repose sur un classement de l'Organisation maritime internationale (OMI).
That system does not set a precedent with regard to other international straits, given that it is founded on a designation of the International Maritime Organization (IMO).
Cet état de choses, ajouté aux graves lacunes systémiques constatées par le SPT dans la pratique courante, crée de sérieux problèmes pour assurer la prévention.
This situation, coupled with the serious shortcomings found by the SPT in terms of commonplace, systemic practice, means that there are significant problems in ensuring prevention.
177. L'espace et la coopération Schengen reposent sur l'accord de Schengen de 1985, qui crée un territoire où les personnes peuvent circuler librement.
177. The Schengen area and cooperation are founded on the Schengen Agreement of 1985. The Schengen area represents a territory where the free movement of persons is guaranteed.
J'ai crée une organisation majeure... L'Association Nationale des Pompon girls Responsables.
I founded a major organization -- the National Association of Responsible Cheerleaders.
Le Duce crée un empire
IL DUCE FOUNDS AN EMPIRE
Ils ont crée le Front ensemble, non?
Didn't they found the Front together?
On crée un virus, on leur envoie, et ça détruit leurs ordinateurs de bord.
I learned Something today. This country was founded by Some of the smartest thinkers The world has ever seen.
Après mon divorce, j'ai travaillé pour Blunt dans sa première entreprise, Wesne, quelques années avant qu'il ne crée Applsn.
After my divorce, I worked for Blunt at his first company, Wesne, a couple years before he founded Applsn.
Enzo a crée un vampire quand il m'a trouvé avec Caroline.
Enzo turned a vampire when he and Caroline found me.
Crée une société de transports dans le Sud-Ouest.
In 1965, he founded a trucking firm in southwest France.
Celui qui a fondé les Jeunesses Hitlériennes, a aussi crée la station de ski de la ville.
The man who founded the Hitler Youth, he started the ski club in the town.
Cette cabane en bois représentera les fortes racines du parti Républicain que vous avez crée, Mr. Lincoln.
This log cabin will represent the strong roots of the Republican Party you founded, Mr. Lincoln.
verb
Quand je crée un personnage, qui sait quand l'inspiration viendra ?
When I'm writing a new character, there's no telling when inspiration might strike.
- S'il crée des émeutes, on ne peut pas rester ici à attendre l'inspiration.
- If this guy is causing riots, we can't just hang out and wait for inspiration, you know?
verb
De par son style et sa teneur, le rapport crée un précédent fort utile.
Both the style and the content of the report set valuable precedents.
L'union de ces deux styles crée des combinaisons infinies.
The 2 styles have lots of variations.
Je pense que tu es un génie du style. - Et je suis là pour te dire, chaque amitié que tu crées à l'intérieur sont les vraies.
I-I just think you are a style genius.
... déploie son style unique et crée de ses larges traits de pinceau un ciel et un soleil jaune.
--applies his unique and passionate style and sweeping brushstrokes with yellow sky and sun.
Crée une école propre à ton style.
With your skill, you can master any style you want.
La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.
The numerical dominance of people of Indian Hindu origins has been a source of some tension.
Cela crée une certaine discordance avec les dispositions de l'article 17, et contredit également l'intention initiale de la Commission concernant l'article 18.
It was also at odds with the Commission's original intention with regard to draft article 18.
En préconisant ceci, je ne suis aucunement original et je ne crée pas de précédent.
I am by no means being original or precedent-setting in calling for this.
Pas si on crée une comédie musicale.
Not if we do an original musical.
Il faut un nouveau numéro étonnant et vivifiant, et on a moins de trois semaines jusqu'aux finales. Si on y arrive, si on crée ce numéro, alors nous serons vraiment originaux.
We need a new routine, something amazing and fresh, and we've got less than three weeks till nationals, but ifwe can do it, ifwe can pull this off, then we can really call ourselves original.
Vous voulez que je crée une nouvelle pièce.
After all, you're talking about originating a new piece.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test