Translation for "courbé" to english
Translation examples
adjective
<<Les courbes du tracé en plan sont, le cas échéant, introduites par des courbes de transition.>>.
"Horizontal alignment curves shall, when appropriate, be introduced by transition curves."
<<Les courbes horizontales doivent être raccordées par des courbes de transition d'une longueur convenable. ...>>
"Horizontal curves shall be joined by transition curves of a suitable length. ..."
COURBE D'EQUIVALENCE - BANDE DE TOLERANCE POUR LA COURBE V = f(t)
EQUIVALENCE CURVE - TOLERANCE BAND FOR CURVE V = f(t)
Courbe du carburant en fonction du flux d'air et réglage prescrit pour maintenir cette courbe : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuel curve as a function of the airflow and setting required in order to maintain that curve: . . . . . . .
Appendice - Courbe d'équivalence - bande de tolérance pour la courbe V = f(t)
Appendix - Equivalence curve - Tolerance band for curve V = f(t)
- Une Kelly courbe.
- A curved clamp.
Une courbe pour...
A curve as...
- Une balle courbe.
- Oh! Curve ball.
Angles et courbes.
Angles and curves.
C'est courbé.
It's curved.
Courbe juste devant.
Curve's up ahead.
Ils sont courbés.
They're curved.
J'ai des courbes.
I got curves.
Serres jolies courbes.
Talons nicely curved.
adjective
Le cerneau se sépare facilement de la coque, se brise de façon nette si on le courbe, sans s'effriter, s'écraser ou perdre sa peau; et sa teneur en eau semble être adéquate pour une expédition ou un stockage dans de bonnes conditions.
The kernel separates freely from the shell; breaks cleanly when bent, without splintering, shattering or loosening the skin; and appears to be in good shipping or storage condition in terms of its moisture content.
B = tuyau courbé
B = bent down pipe
Parmi les méthodes de torture utilisées par les forces de sécurité, on recenserait: la technique dite de la “marche du singe”, consistant à faire marcher les détenus en file indienne, courbés, une main passée entre les jambes pour tenir celle d’un autre détenu, tout en les frappant sur le dos; frapper une personne sur le ventre avec un bâton, alors que la partie supérieure de son corps est plongée dans un trou; pendre une personne la tête à l’envers pendant des heures; brûler le visage d’une personne avec des cigarettes; arracher les cheveux et poils de la barbe d’une personne et les lui faire manger; obliger une personne à ingurgiter toutes sortes de produits dangereux, tels que de l’essence; écraser les parties génitales d’une personne; frapper une personne alors qu’elle est suspendue, pieds et poings liés à une barre de fer; soumettre une personne à des chocs électriques.
The methods of torture used by security forces are said to include: the technique known as the “monkey walk”, which consists of making detainees walk in line, bent over, with one hand between their legs holding the hand of the detainee behind them, while they are beaten on the back; beating a person on the stomach with a stick, while the upper part of the body is concealed down a hole; suspending a person upside-down for hours; burning a person's face with cigarettes; pulling out the hairs of a person's head and beard and making him eat them; obliging a person to ingurgitate all kinds of dangerous products, such as petrol; crushing a person's genitals; beating a person while the person is suspended from an iron bar by the feet and wrists; or subjecting a person to electric shocks.
Dans l'étude effectuée à partir de registres, l'emploi de courte durée semble avoir épousé très étroitement la courbe des fluctuations économiques générales : les salariés engagés avec des contrats de courte durée ont constitué un volant de maind'œuvre flexible qui a été utilisé en fonction des demandes du marché du travail.
In the register-based study the short-term employment seems to have followed very strongly the general economic fluctuations: employees in short-term contracts have formed a flexible "labour force buffer", which has bent according the demands of labour market.
Regarde, elle est courbe.
See? It's bent.
Ils l'appelaient "maigre, courbé, laid."
They called him "lean, bent, ugly."
- Elle est un peu courbée.
It's a little bent.
- Tu marcherais courbé.
- You would walk bent.
- Le dos est très courbé.
- She's very bent over.
L'homme-courbé.
The bent-man.
La tige s'est courbée.
The rod just bent.
L'Espace est courbé.
Ah, space is bent.
Il était courbé.
He was bent over.
- Mais je marche courbé!
- But I walk bent!
adjective
Presque, ta cravate est courbé.
Almost, your tie is crooked.
La queue d'un chien restera toujours courbée.
A dog's tail will always stay crooked.
Votre menton est courbe aussi.
Your chin is crooked too.
elle est, en fait, courbe.
it is, in fact, completely crooked.
Vous pouvez voir que c'est courbé.
You can see it's crooked.
Juste un peu courbé.
It's a little crooked.
- Votre cravate est un petit peu courbée.
- Your tie 's a little crooked.
La ligne est courbe, laisse-moi faire.
That line's crooked, leave it to me.
Tes sourcils sont courbés.
Your eyebrows are crooked
Est-ce censé avoir l'air courbé ?
Is it supposed to look crooked?
adjective
Le second était grand... courbé et marchait lentement.
And then there was a tall fella with a... I remember he walked slowly and kind of stooped over.
Si j'ai le dos courbé quand tu me revois, Alma, ce ne sera pas par le poids des soucis mais de l'or qui nous est dû.
If I'm stooped when next you see me, Alma, it won't be worry weighing me down but bags of our recovered gold.
J'ai courbé la tête sous vos injustices.
Have stooped my neck under your injuries
Vous pensez jamais à tout ce travail le dos courbé... juste pour des pennies ?
- Do you ever think about all that stooping'? For just pennies?
Comme je serais indigne de ta bonté, Dieu tout-puissant, qui me rends si heureuse, si je repoussais au loin le malheur qui se courbe devant moi dans la poussière !
I'd scarce do justice to your goodness, O mighty God who smiles upon me so, if I were to cast aside the misfortune that stoops before me now in the dust!
adjective
- Notez ceci... blessure courbe postmortem.
- Note... curvilinear postmortem.
Restant fidèle à son image, Elektra interpréta ensuite l'astrophysicienne aux courbes fascinantes dans The Big Bang. Elle fut nominée pour la meilleure orgie sexuelle, mais se fit battre par Venus Azucar. Cette décision est encore contestée.
The industry being as literal as it is, Elektra soon starred as the world's most jaw-droppingly curvilinear astrophysicist in The Big Bang, earning herself another nomination for best group sex scene, but losing to newcomer Venus Azucar in what is still a hotly debated decision.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test