Translation for "coupe de" to english
Coupe de
Translation examples
cup of
- Coupe de gingembre
- Cup of ginger?
Une coupe de vin ?
A cup of wine?
Une coupe de votre meilleure eau.
Cup of your best water, please.
Avec une coupe de vin ?
Over a cup of wine?
La Coupe de quoi ?
Cup of what?
- Des coupes de saké ?
A cup of engagement?
De petites coupes de vin.
Wine cups of this size
Quintus, deux coupes de mulsum !
Quintus. Two cups of mulsum.
La coupe de Jésus.
The cup of Jesus.
Une coupe de cartes.
One cut of the cards.
Ils jugent la coupe de ton costume avant de t'écouter.
They look at the cut of your suit before they listen to what you say.
Elle aime peut-être la coupe de son pantalon.
Perhaps she likes the cut of his trousers.
Nous avons donc envoyé une copie, et on a reçu un coup de film :
And we turn in the first cut of the movie. And we've a phone call:
Ça se voyais à la coupe de son habit.
I could tell by the cut of his jib.
Là encore, vous saigner, une personne de moins qui se coupe de mon argent.
Then again, you bleed out, one less person who gets a cut of my money.
Ouais, on peut le dire par la coupe de la chaire.
Yeah, you can tell by the cut of the flesh.
Il dit tirer autant d'une coupe de bois que d'une autopsie.
He does claim he can tell as much from a cut of wood... as a doctor can from an autopsy.
- Elle a une nouvelle coupe de cheveux?
-Did she cut cut her hair?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test