Translation for "couettes" to english
Similar context phrases
Translation examples
215. Les habits et la literie, c'est-à-dire les vêtements de repos, les tenues de travail, les sous-vêtements, les matelas, les couvertures et les couettes sont prêtés aux prisonniers condamnés.
215. Clothing and bedding, such as room clothes, working clothes, underwear, mattresses, blankets and quilts, are lent to sentenced inmates.
Un kit de lecture se composant d'un coffre contenant plus de 80 livres pour enfants, sélectionnés en collaboration avec la Ligue des familles, une couette et des coussins, sert de support à la formation.
A reading kit comprising a chest of more than 80 children's books, selected in consultation with the League of Families, a quilt and cushions provide support. After-school care
Dès son arrivée au centre, on lui a donné un matelas, un oreiller, une couette et des draps ainsi que des couverts et un bol.
On arriving at the centre he was given a mattress, pillow, quilt and sheets, as well as cutlery and a bowl.
Un kit de lecture se composant d'un coffre contenant 60 livres pour enfants, sélectionnés en collaboration avec la Ligue des familles, une couette et des coussins, sert de support à la formation.
A reading kit comprising a chest of 60 children's books, a quilt and cushions is available as a training support pack.
Où est la couette ?
Where's the quilt?
La couette d'Hathor !
The quilt of hathor!
C'est la couette, la malédiction de la couette.
It's the quilt, A curse on the quilt.
Trouvons la couette.
Let's find the quilt.
C'était la couette !
It was the quilt!
J'ai la couette.
I got the quilt.
Sous la couette!
Under his quilt!
C'était notre couette!
It was our quilt!
J'ai ta couette.
I've got our quilt.
Comme une vieille housse de couette.
Like an old duvet.
Je laverai ma housse de couette.
I'll wash my duvet cover.
Le vieil ourson et la couette, hein ?
The old bear and duvet?
Sous votre couette de rechange...
Under your spare bunk duvet...
Les couvertures. Les couettes...
- Blankets, linen, duvets.
Orson, pas sur la couette.
Orson, not on the duvet.
- Chuck moi une autre couette. - ?
- Chuck me another duvet. - ?
Nous avons essayé de couettes.
We tried duvets.
Merci pour la housse de couette.
Thanks for the duvet cover.
je suis sous la couette.
I'm under the duvet.
J'allais dire notre couette.
I was going to say, our comforter.
Ma couette est devenue ma morphine.
Down comforter works like morphine.
Ma couette était en bouillie.
My comforter was mushed.
Ne jamais... jamais toucher les couettes.
Never... never touch the comforters.
C'est une couette.
Is that a comforter?
Ou une couette.
And... Or a comforter.
J'aime ma couette.
I love my comforter.
- Pas la couette.
- Not the comforter.
Et ta couette sent mauvais.
And your comforter smells terrible.
Une couette bleue sur son lit ?
A blue comforter on his bed?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test