Translation for "contrariété" to english
Translation examples
c) Un constat de contrariété du traité avec une règle de loi doit être dressé.
(c) There should be an assessment of contrariety between the treaty and a legislative rule.
Il a constaté que ces difficultés étaient plus qu'une simple contrariété; elles étaient étroitement liées à la question sousjacente des dommages faits au sol et ne pouvaient être abordées dans le cadre du programme du tribunal relatif aux dommages corporels, comme l'avait suggéré le défenseur du fonds.
It found that the nature of the hardships were more than a simple annoyance; they were closely related to the underlying subject matter of land damages and could not be addressed through the Tribunal's personal injury programme as suggested by the defender of the Fund.
# Au moins, montre-moi ta contrariété...
At least show annoyance on me...
Les mille dollars sont une sorte de taxe pour la contrariété.
The grand is like an annoyance tax.
Nous ne lui apporterons bientôt qu'ennui et contrariété.
Soon we'll be not only useless to him, but actually an annoyance.
- Votre expression faciale, lorsque Neelix ne s'est pas souvenu d'elle: Contrariété.
Consider the expression on your face when Neelix did not recall Marayna... annoyance.
Il me rassure que ce n'est qu'une contrariété mineure, mais j'en doute.
He reassures me it is only a minor annoyance, but I have my doubts.
Evitez les efforts violents, les contrariétés, le stress.
Avoid strenuous activities, annoyance, stress ...
Flash info... une petite contrariété sur le siège conducteur.
This just in... a little bit of annoyance in the driver's seat.
Une simple contrariété.
A minor annoyance.
La conversation est une contrariété enrobée d'un vice...
Conversation is an annoyance within an indulgence...
Me causer des contrariétés à un moment pareil est un manque de prévenance.
To subject me to annoyance at a critical time like this is very inconsiderate.
noun
Il en ressort que les allégations en question sont essentiellement le résultat de la contrariété ressentie par le requérant en raison de différentes mesures courantes prises par l'administration pénitentiaire.
Its findings indicate that these allegations are essentially the result of the complainant's vexation with various routine measures taken by prison officials.
Ma seule contrariété est que je ne puis lire ou écrire aussi bien ou aussi longtemps que je le voudrais.
My only vexation is that I cannot read or write as well or for as long as I would like to.
Amuse-toi toute la nuit, oublie les contrariétés...
"Without hesitation," "Frolic 'n fun, to the night," "Turn in your vexation"
En attendant, pas d'émotions, pas de contrariétés.
In the meantime, no emotions, no vexations.
"Le savoir amène la contrariété." Et c'est vrai.
"With wisdom comes vexation." And it's true.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test