Translation for "contestations" to english
Translation examples
La conformité est contestée
The conformity is contested
La conformité n'est pas contestée
The conformity is not contested
- Des études très contestées.
- Highly contested studies.
Vous pouvez contester.
Contest all you want.
- Je conteste l'amende.
- I'm contesting the ticket.
Je conteste cela.
I'm contesting this.
Je conteste le testament.
I'm contesting the will.
Elle l'a contestée.
She contested it.
Tu peux le contester.
You can contest it.
Ray conteste le divorce.
Ray's contesting the divorce.
Je conteste la vente.
I'm contesting the sale.
noun
Droit de contestation et d'appel
Right to challenge and appeal
L'auteur a contesté cette mesure.
The author appealed this decision.
L'auteur n'a pas contesté cette décision.
The author did not appeal that judgement.
Le demandeur a contesté cette conclusion.
The plaintiff appealed that finding.
- Est-ce que j'ai le droit de contester ?
- Do I have the right of appeal, sir?
Je vais contester.
I'm appealing!
Vous devez contester ou faire appel, non ?
You have to argue it, right? Or appeal?
Et encore en retard d'une heure pour contester le fait de perdre mes aides.
And an hour late to appeal against losing my benefits.
Oui, je voulais contester ce verdict.
Yes, I wanted to appeal this one.
Papirius a contesté la sentence de l'évêque Augustin.
Of the inheritance of Fabianus Papirius has appealed the verdict of the Bishop of Hippo
Le représentant de l'administration conteste cet appel et demande que soit appliquée la décision de première instance.
The Town Administration rejected the appeal and upheld the ruling of the Zagorye District Court.
J'ai contesté la sentence parce qu'elle est injuste.
I want to tell you that I have appealed the verdict because it is unfair
Si vous voulez contester le refus, remplissez le formulaire 23-7.
If you wish to appeal the rejection, Fill out form 23-7.
noun
2. Répression de la contestation en Israël, droit à l'information et traitement des défenseurs des droits de l'homme
2. Repression of dissent in Israel, the right of access to information and treatment of human rights defenders
En outre, des enquêtes transparentes ont été engagées à propos des causes des actes de contestation.
Furthermore, transparent investigations had been conducted into the causes of the acts of dissent.
Les citoyens sont sanctionnés pour toute activité <<antigouvernementale>> ou toute expression de contestation.
Citizens are punished for any "anti-State" activities or expressions of dissent.
XXV. Répression de la contestation en Israël, droit à l'information et traitement
XXV. REPRESSION OF DISSENT IN ISRAEL, RIGHT TO ACCESS TO INFORMATION AND TREATMENT OF
Réprimer toute contestation et dénier au peuple le droit de choisir ses propres dirigeants favorise le ressentiment et l'agressivité.
Curbing dissent and denying people the right to choose their own leaders fostered resentment and aggression.
XXV. Répression de la contestation en Israël, droit à l'information et traitement des défenseurs des droits de l'homme
XXV. REPRESSION OF DISSENT IN ISRAEL, RIGHT TO ACCESS TO INFORMATION AND TREATMENT OF HUMAN RIGHTS DEFENDERS
Si celui-ci confirme le désaccord à la majorité des deux tiers, la décision contestée ne prendra pas effet.
If any such parliament confirms the dissenting position by a two-thirds vote, then the challenged decision will not take effect.
La corruption des dirigeants entraîne la contestation et, en l'absence de processus démocratique, cette contestation se déverse dans les rues.
Corrupt leadership breeds dissent, and with no democratic process in place, that dissent pours out on to the streets.
Nous n'avons entendu personne contester cette affirmation pendant les négociations intergouvernementales.
We have heard no dissent from that assertion during the intergovernmental negotiations.
Je suis pour la contestation... quand je suis sûr d'avoir raison.
Well, I'm all for dissent when I'm sure I'm right.
Ils ne veulent pas avoir de contestation.
They don't want to have any dissent.
À nouveau, le regard en bas à gauche indique la contestation.
And here again, eyes down and to the left, indicating dissent.
La contestation noire faisait peur.
So afraid of black dissent.
Tout ce pays est bâti sur la contestation.
And look, this country was founded on dissent.
Tu penses peut-être qu'il est patriotique de contester.
Ah. You may think it's patriotic to dissent.
Les contestations vigoureuses sont quelques chose de positif.
Vigorous dissent is sometimes healthy.
Il n'est qu'une voix discordante qui conteste la vérité.
He's merely a dissenting voice to the truth I speak.
Parce qu'il n'est qu'une voix discordante qui conteste la vérité.
Because he is merely a dissenting voice to the truth I speak!
La contestation, la dissidence, le droit de penser librement.
Protest, dissent, our right to think for ourselves.
noun
Je tiens à souligner une fois encore que mon Gouvernement ne conteste en rien la souveraineté de la Chine, ce qu'il conteste c'est la décision du Comité."
I would like to emphasize, once again, that my Government in no way questions the sovereignty of China; we do, however, question this decision of the Committee.
Président Tudjman>> ne sont pas contestées.
President Tudjman" are not questioned.
31. L'Iraq a contesté ces changements.
Iraq has questioned these amendments.
D''autres délégations ont contesté cette opinion.
Other delegations questioned this view.
Le Gouvernement de Damas conteste ces chiffres.
The Government in Damascus questions those numbers.
Leur légitimité et leurs décisions seront certainement contestées.
The legitimacy of these assemblies and of their decisions will no doubt be questioned.
- Je conteste vos compétences.
- I'm questioning your competence.
Tu contestes mes ordres ?
Are you questioning me?
Pas de contestation, Vaako !
Don't question it, Vaako!
Personne ne le conteste ?
No one's questioning that?
Je n'ai jamais contesté.
I never questioned.
Je ne conteste rien.
I'm not questioning anything.
- Tu oses contester ?
You dare to question our judgment?
- Au lieu de contester...
- So instead of questioning...
- Je conteste cette solution.
- I question that proposal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test