Translation for "censé" to english
Similar context phrases
Translation examples
Les prisonniers sont—ils censés acheter leurs repas ?
Were prisoners supposed to buy their own meals?
Ce pays n'est pas censé prendre parti dans ce conflit.
That country is not supposed to take sides in the conflict.
61. Le RRTP est censé être une base de données informatisée.
The PRTR is supposed to be a computerized database.
Le Pakistan était-il censé se réjouir de la proclamation d'une telle doctrine ?
Was Pakistan supposed to be happy with the declaration of such a doctrine?
Les armes comme les mines sont censées frapper sans discrimination.
Weapons such as mines are supposed to be indiscriminate in their effects.
Ce qui est censé se produire en théorie est clair.
It is clear what is supposed to happen in theory.
Vous êtes censés régler les questions de procédure et vous attaquer aux questions de fond.
You are supposed to deal with the procedure.
Au titre de cet objectif, ONU-Habitat est censé :
Under this overall objective, UN-Habitat is expected:
Autrement ils étaient censés apporter leur propre nourriture.
Otherwise they were expected to provide their own food.
Ce bureau est censé travailler dans l'indépendance et l'objectivité.
The office is expected to act independently and objectively.
Selon la tradition palaosienne, l'enfant est censé :
In Palauan tradition, the child is expected to:
Toutefois, ce droit n'est pas censé s'exercer sans supervision.
This right is, however, expected to be exercised under guidance.
Normalement ils sont censés tenter de dissuader de la procédure.
In general, they were expected to attempt to discourage the procedure.
Le Représentant spécial du Secrétaire général est censé :
The Special Representative of the Secretary-General is expected to:
Les élections ne sont pas censées constituer une panacée.
The elections are not intended as a panacea.
Les élections ne sont pas censées être une panacée et il serait malhonnête de le prétendre.
The elections are not intended as a panacea. That would be dishonest.
Toutefois, ces jurys n'ont pas fonctionné comme ils étaient censés le faire.
However, they had not functioned as intended.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test