Translation for "caresser" to english
Translation examples
verb
Si un adulte souhaitait les <<caresser>>, c'était 100 francs CFA.
If an adult man wanted to "caress" them, it cost 100 CFA.
Mon pays, baigné par deux océans, dont les côtes sont caressées par les eaux communes du golfe de Fonseca dans l'océan Pacifique et qui dispose d'un espace marin territorial vaste dans les Caraïbes, est attaché au programme international relatif au droit de la mer.
My country, bathed by two oceans, with coasts caressed by the shared waters of the Gulf of Fonseca in the Pacific Ocean and with an extensive territorial sea space in the Caribbean, is committed to the international agenda on the law of the sea.
C'est pourquoi ce qui est constitutif de l'infraction n'est pas seulement le rapport sexuel ou toute autre action contre nature de ce genre, mais également toute autre espèce d'attentat à la pudeur, comme le fait de tâter ou de caresser les parties génitales et une autre partie intime du corps, d'étreindre l'enfant et de l'embrasser sur le visage ou sur la bouche, etc., si cet acte vise à provoquer ou à satisfaire un désir sexuel.
Therefore, this crime is constituted not only by intercourse or similar unnatural action, but also by any other indecent action, such as feeling and caressing genitals and other intimate parts of the body, embracing and kissing the child's face or mouth, etc., as long as such actions aim at arousing or satisfying sexual desire.
L'auteure a une nouvelle fois tenté de se dégager, mais M. G. lui a touché les seins, lui a caressé le dos et a passé sa main sous son chemisier, depuis son soutien-gorge jusqu'aux fesses.
The author once again sought to move away, but Mr. G. groped her breast with his hand, caressed her back and reached inside her blouse to rub from her brassiere down to her buttocks.
Nous ne pouvons accepter ni excuse ni prétexte alors que dans tant de recoins du monde, des familles entières se couchent en espérant que la caresse d'un rêve nécessaire apaisera la faim qui tiraille leurs estomacs vides.
We cannot accept excuses or pretexts while in so many corners of the world entire families go to bed hoping that the caress of needed sleep will pacify the hunger in their empty stomachs.
«Tous les drapeaux se soulevant mêlèrent leurs plis, se recouvrirent les uns, les autres, avec le mouvement d'une grande caresse.
All the flags rose, mingled their folds, each covering another with the motion of a great caress.
Cela comprend donc le coït, les rapports sexuels comparables au coït (par exemple les rapports oraux ou anaux, mais aussi la caresse des seins féminins, l'attouchement des organes génitaux masculins ou féminins, etc.).
It thus comprises coitus, a sexual intercourse comparable to coitus (e.g. oral or anal intercourse, but also caressing a woman's breasts, feeling male or female genitalia etc.).
Article 320 bis : << Tout geste, attouchement, caresse, manipulation pornographique, utilisation d'images ou de sons par un procédé technique quelconque, à des fins sexuelles sur un(e) enfant de moins de seize ans de l'un ou l'autre sexe constitue l'acte pédophile puni d'un emprisonnement de cinq à dix ans.
Article 320 bis: "Any gesture, touching, caressing, pornographic manipulation or the use of images or sounds using any technical procedures whatsoever for sexual purposes in relation to a child of either sex under 16 years of age constitutes an act of paedophilia and is liable to five to ten years' imprisonment.
123. La loi pénale transitoire, dans son article 42, dispose que toute personne qui attente à la pudeur d'une autre personne de l'un ou de l'autre sexe en se livrant sur sa personne à des attouchements, des caresses ou à tout acte de nature sexuelle, mais sans pénétration, se rend coupable d'attentat à la pudeur et encourt une peine de prison de un à trois ans.
123. The Transitional Criminal Law provides in its article 42 that any person who indecently assaults another person of either sex by fondling or caressing that person or by performing any act of a sexual nature, but without penetration, shall be considered guilty of indecent assault and shall incur a penalty of one to three years' imprisonment.
3. Et, surtout, en une communication d'amour entre la mère, le père et l'enfant (par la caresse - haptonomie - la parole, la pensée). << Ce bouclier protecteur d'amour >> neutralise (selon le docteur Thomas Verny) toute contrariété de la vie quotidienne.
And, most importantly, communicating love between the mother, father and child (through caresses, haptonomy, speech and thoughts). According to Dr. Thomas Verny, this protective shield of love alleviates any day to day irritations.
Car chaque caresse
With each caress
Il m'a caressée.
He caressed me.
Baisers, caresses, attention.
Kiss, caress, attend.
D'abord, tu caresses.
First, you caress.
Caresse et caresse, je caresse tes cheveux.
Caress and caress, I caress your hair...
D'une caresse aimante
With love's caress
Caresse et caresse, je caresse ton visage.
Caress and caress, I caress your face...
verb
Les seuls invités à cette réception étaient d'autres garçons du même âge et il a personnellement vu le maître des lieux caresser la jambe d'un des garçons.
At the party the only guests were other boys of a similar age and he witnessed the host stroking the leg of one of these boys.
Le 20 août 1999, alors qu'elle assistait, à Manille, à une conférence réunissant les forces de vente de l'ensemble de la société, M. G., tout en l'interrogeant sur son travail, a délibérément posé sa main sur son genou et caressé ses cuisses à plusieurs reprises.
On 20 August 1999, the author attended a company-wide sales conference in Manila, where, while asking questions about her work, Mr. G. deliberately dropped his hand on her lap and repeatedly stroked her tights.
Le harcèlement consiste notamment à caresser, tripoter ou explorer les organes génitaux ou les seins d'une autre personne, sous ou à travers les vêtements, ainsi qu'à avoir un comportement symbolique ou à faire des déclarations qui sont très offensantes, répétées ou destinées à provoquer la peur. >>
Sexual harassment involves, amongst other things, stroking, fingering or probing the genitals or breasts of another person, beneath or through clothing, and also symbolic behaviour or statements that are highly offensive, repeated or designed to cause fear.
- Une caresse mutuelle ?
A circle-stroke?
- J'aimerais la caresser.
- I'd like to stroke it.
On le caresse.
Give it a stroke.
Caresse le mur !
Keep stroking the wall!
Caresse le bateau.
Stroke the boat.
Caresse-moi le nez.
Stroke my nose.
- Je te caresse, puis tu me caresses.
I'm stroking you, you're stroking me!
Caresse mes cheveux.
Stroke my hair.
verb
Le fait de caresser avec la main les parties génitales d'une mineure constitue une atteinte à son honneur [Cour de cassation, affaire pénale (délit) No 1663, arrêt No 1458, 24 mai 1967];
To fondle the genitalia of a female minor with the hand is an offence against her honour (Court of Cassation, misdemeanour case No. 1663, decision No. 1458, 24 May 1967);
Quiconque se livre à des attouchements ou des caresses impudiques sur la personne d'un mineur de l'un ou l'autre sexe âgé de moins de 15 ans ou d'une jeune fille ou femme âgée de plus de 15 ans sans son consentement est passible d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à un an et demi.
Anyone who touches or fondles, in an indecent manner, a male or female minor under 15 years of age, or a young girl or a woman over 15 years of age without their consent, shall be punished by imprisonment for a term of up to one and a half years.
22. La loi stipule que quiconque commet des attouchement ou caresses sur la personne d'un mineur âgé de moins de 15 ans ou lui tient des propos obscènes est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 18 mois de prison (code pénal, art. 505 et 506).
22. The law provides that every person who touches, fondles or makes lewd remarks to a minor under 15 years of age shall be liable to a penalty of up to eighteen months' imprisonment (Penal Code, arts. 505-506).
Le Directeur de Shakopee a indiqué qu’au cours des 18 mois écoulés, il s’était produit quatre incidents entre fonctionnaires pénitentiaires masculins et détenues, dont trois n’étaient pas fondés (deux détenues s’étaient plaintes d’avoir été épiées dans leur chambre) mais le quatrième concernait un fonctionnaire masculin qui aurait embrassé et caressé une femme contre son gré.
At Shakopee, the warden told the Special Rapporteur that four incidents between male corrections officers and female offenders had occurred 18 months previously. Three of the four incidents were not substantiated (two women offenders had complained of having been watched by two male staff in their room) but the fourth concerned a male corrections officer who allegedly forced a woman to submit to kissing and fondling.
120. Quiconque commet des attouchements ou caresses impudiques sur la personne d'un mineur âgé de moins de 15 ans, de sexe masculin ou féminin, ou sur une jeune fille ou une femme de plus de 15 ans sans son consentement, est passible d'une peine de prison pouvant aller jusqu'à un an et demi (code pénal, art. 505).
120. Every person who touches or fondles, in an indecent manner, a male or female minor under 15 years of age, or a young girl or woman over 15 years of age without her consent, shall be liable to imprisonment for a term of up to one and one-half years. (Penal Code, art. 505).
66. Il s'agit d'une affaire dans laquelle quelques soldats auraient arrêté des conducteurs de minibus commerciaux (communément appelés tro-tro) et leurs assistants ou camarades de travail, et les auraient brutalisés, les forçant notamment à embrasser et à caresser des cadavres dans la morgue de l'Hôpital militaire no 37.
66. This was a case in which some soldiers were alleged to have arrested some commercial minibus (commonly called tro-tro) drivers and their assistants or mates and subjected them to molestation including forcing them to kiss and fondle corpses at the 37 Military Hospital Mortuary.
Ainsi, des femmes s'étaient vu intimer l'ordre de se déshabiller au cours d'opérations de confiscation d'objets de valeur ou avaient fait l'objet de propos graveleux et quelquefois d'attouchements et de caresses équivoques.
For example, women were ordered to undress during confiscation of valuables, addressed in sexual language, and sometimes touched and fondled in an intimidating manner.
Ainsi, des femmes se sont vu intimer l'ordre de se déshabiller au cours d'opérations de confiscation d'objets de valeur ou ont fait l'objet de propos graveleux et quelquefois d'attouchements et de caresses équivoques.
For example, women have been ordered to undress during confiscation of valuables, addressed with sexual language and sometimes touched and fondled in an intimidating manner.
Quiconque commet des attouchements ou caresses impudiques sur la personne d'un mineur âgé de moins de 15 ans, de sexe masculin ou féminin, ou sur une jeune fille ou une femme de plus de 15 ans sans son consentement, est passible d'une peine de prison pouvant aller jusqu'à un an et demi.
Every person who touches or fondles, in an indecent manner, a male or female minor under 15 years of age, or a young girl or woman over 15 years of age without her consent, shall be liable to imprisonment for a term of up to one and one-half years.
- Les caresses des enfants !
- Children fondle him.
Papa a caressé ma poitrine !
Papa fondled my breasts!
Je les ai caressés.
I fondled them.
Les autres, caressés.
The other two were fondled.
Il vous a caressée?
Did he fondle you any?
Caressé les couilles ?
Fondle your balls?
Tu veux que je me caresse ?
Shall I fondle myself?
Ne plus caresser le vinyle.
No more fondling the vinyl.
Il m'a caressé les fesses.
He fondled my buttocks.
Elle pourra caresser l'argent?
She gets to fondle the money?
verb
Là encore, un jeune enfant aura du mal à comprendre pourquoi les choses sont ainsi et il aura peutêtre la douloureuse impression que sa mère ne veut plus l'embrasser ou le caresser.
Again, it is difficult for a young child to understand the reasons for these conditions, and they may be left with the distressing impression that their mother does not want to kiss or cuddle them any more.
- Et pourquoi pas quelques caresses ?
- We're not gonna cuddle?
J'adore tes caresses.
I love when we cuddle.
Câlinée et caressée
I want to be huddled and cuddled
Quelques caresses, c'est tout.
A few cuddles, that's all.
Allez, on se caresse un peu.
They cuddle a bit.
Viens, on se caresse tout simplement...
Let's just cuddle!
Je les caresse aussi.
I cuddles them, too.
Une caresse pour décoller
A cuddle to take-off
- J'ai besoin de caresses.
- I need some cuddle time.
Je veux le carresser !
I just want to cuddle him.
verb
Je caresse l'idée de voir les marionnettes d'Edgar Allan Poe ou la reconstitution de la fantasmagorie du 19e siècle.
I'm toying with the notion of either going to the Edgar Allan Poe Shadow Puppet T or the reenactment of the 19th century Phantasmagoria.
J'ai caressé l'idée de devenir biologiste marin, {\pos(192,220)}mais nous les Krandall ne sommes pas très allègres.
I toyed with the idea of becoming a marine biologist, but we Krandalls are not a buoyant people.
Même si je caresse l'idée... de passer ma vie entière à écrire des poèmes.
Although I'd like to toy with the idea of spending my whole life here writing poetry.
Je caresse une idée.
I'm toying with an idea...
J'ai souvent caressé cette idée.
I must say I've toyed with the idea.
Des questions de caresses, de petites autos de course que mononcle cachait dans son lit.
Touching... and toy cars his uncle hid in his bed.
Remonté à bloc, je caresse la gâchette Billard, biture, prêt à faire la fête
Mad at my bun, toying with my gun, tipped on over to my favorite poolroom just to have some fun.
Tu sais, je caresse vraiment l'idée d'ouvrir un magasin à L.A... Qui sait ?
You know,I've actually been toying with the idea of opening a store in L.A... who knows?
Récemment, j'ai caressé l'idée que...
Lately I have been toying with the idea that...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test